| Put it like this - Siegfried is an expert with horses. | Скажем так - мой брат Зигфрид - специалист по лошадям. |
| Sebastian Lund, forensic expert, and Patton Plame, computer specialist. | Себастьян Ланд, судмедэксперт, и Паттон Плейм, специалист по компьютерным исследованиям. |
| My friend is an expert in the beauty tax. | Мой друг - специалист по налогам на красоту. |
| If you need an expert in changing money, especially Africa, I'm your man - expert. | Если Вам нужен специалист по обмену денег, особенно, что касается Африки... я - то, что Вам нужно. |
| In 1931, the notorious neuropsychiatric expert Alfredo Coppola, an expert in war traumas, published Il caso Bruneri-Canella all'esame neuropsichiatrico (studio psicobiografico e medico-legale). | В 1931 году известный специалист по психоневрологии и военным травмам Альфредо Коппола (итал.) опубликовал Il caso Bruneri-Canella all'esame neuropsichiatrico (studio psicobiografico e medico-legale). |
| Malcolm Gladwell argues that any expert in any given field must accumulate over 10,000 hours in his or her own craft. | Малкольм Гладуэл утверждает, что специалист в любой области должен накопить более 10 тысяч часов практикуя своё ремесло. |
| I'm not an expert in this field but we should take her to hospital. | Я не специалист в этой области, но думаю, нам стоит отвезти её в больницу. |
| The Chief O'Brien I know is an expert in transporter technology. | Шеф О'Брайен - специалист в области транспортеров. |
| He welcomed the information that an expert in forensic medicine was to be trained. | Он с удовлетворением отмечает информацию о том, что будет подготовлен специалист в области судебной медицины. |
| A tannery expert had also visited Lesotho; regrettably, a second visit scheduled for July and August 2003 had not materialized. | В Лесото побывал также специалист по кожевенному производству, однако, к сожалению, вторая поездка, которая была запланирована на июль и август 2003 года, так и не состоялась. |
| The expert was present at the appointed time and place. | Данный специалист в оговоренное время прибыл в назначенное место. |
| Therefore, planning of the crime is entrusted to a military expert who agrees to be hired. | Таким образом, планированием уголовных преступлений занимается военный специалист, который согласен работать по контракту. |
| I am not an international law expert . | Я не специалист в области международного права . |
| The first expert refused to meet the inspectors at the hotel. | Первый специалист отказался от встречи с экспертами ЮНМОВИК в гостинице. |
| Sometimes the training expert communicated by means of the other participants. | Иногда обучающий специалист общался с ними с помощью других делегатов. |
| This expert will be responsible for taxonomic quality control within the taxon. | Этот специалист будет отвечать за таксономический контроль качества по данному таксону. |
| The United Kingdom appointed an immigration expert to advise the interim Government on reforms across the immigration system. | Соединенным Королевством был назначен специалист по вопросам иммиграции для оказания временному правительству консультативной помощи по вопросам реформирования иммиграционной системы. |
| An expert with extensive experience would be required to perform the proposed functions at the higher level. | Для выполнения предлагаемых функций на более высоком уровне требуется специалист с более значительным опытом работы. |
| One of the main contributors to the workshop was Michael Fox, President of RI and accessibility expert. | Одним из главных участников этого практикума являлся Майкл Фокс, председатель организации «Реабилитейшн интернэшнл» и специалист по вопросам доступности. |
| I'm not an expert in these things, Julia. | Я не могу этого сделать - я не специалист в подобных вещах. |
| We're across the room from the most exclusive fertility expert in town. | Рядом в комнате - Лучший специалист в городе по искусственному оплодотворению. |
| You said yourself, you're not an expert. | Ты сам сказал, что ты не специалист. |
| I am no expert, but they look pretty real to me. | Я не специалист, но, по-моему, они выглядят настоящими. |
| The Commission was supported by four OHCHR staff members and a forensic expert. | Поддержку Комиссии оказывали четыре сотрудника УВКПЧ и один специалист в области судебной экспертизы. |
| The Belgian's an expert in military security systems, the Fin is a weapons specialist. | Бельгиец - эксперт военной охранной системе, фин - специалист по оружию. |