Английский - русский
Перевод слова Expanding
Вариант перевода Увеличение

Примеры в контексте "Expanding - Увеличение"

Примеры: Expanding - Увеличение
Maintaining and expanding the scholarship fund will be crucial in terms of allowing students from mainly developing countries to continue to have access to the programmes of the University. Сохранение и увеличение фонда стипендий будет иметь важное значение с точки зрения возможности для студентов - прежде всего из развивающихся стран - продолжать участвовать в программах Университета.
"With Carrier expanding its investment in China, Shanghai is becoming more important for Carrier's business in China," said Mr. Jones. "После увеличение инвестиций Carrier в Китай, Шанхай приобретает большое значение для Carrier," сказал господин Джонс.
However, for inclusive development, jobs must also bring steadily rising household incomes and expanding local markets. Однако, для того чтобы развитие носило инклюзивный характер, увеличение занятости должно также обеспечивать домашним хозяйствам стабильный рост дохода и расширять местные рынки.
The increase in requirements reflects the expanding volume of services provided for extrabudgetary activities. Увеличение потребностей обусловлено ростом объема услуг, связанных с внебюджетными мероприятиями.
It was pointed out that expanding market space could help in wealth creation and thus enable the mobilization of domestic resources. Было отмечено, что увеличение емкости рынка могло бы способствовать повышению уровня благосостояния и, таким образом, расширению возможностей мобилизации национальных ресурсов.
expanding financial and technical resources to mainstream HIV/AIDS into all sectors увеличение объема финансовых и технических ресурсов, предназначенных для актуализации проблемы ВИЧ/СПИДа во всех секторах
It is far from clear that expanding market access and boosting aid are the most productive use of valuable political capital in the North. Сегодня не известно является ли расширение доступа на рынки и увеличение объемов помощи наилучшим использованием политического капитала на Севере.
Over the last five years, increased demand for documentation has been attributed largely to the expanding activity of the Security Council. На протяжении последних пяти лет увеличение потребностей в документации в значительной степени было вызвано расширением масштабов деятельности Совета Безопасности.
This is meant for improving and expanding education infrastructure, especially increasing the number of primary schools all over the country. На практике это означает улучшение и расширение системы образования, в частности увеличение числа начальных школ по всей стране.
Such increases were attained either by expanding the education budget or by changing the priorities, management and organization of education. Такое увеличение было достигнуто либо увеличением бюджетных расходов на образование, либо изменением приоритетов, управления и организации обучения.
An increase in non-permanent members could be effected only without prejudice to continued study of the possibility of expanding the permanent membership. Любое увеличение численности непостоянных членов Совета можно было бы произвести без всякого ущерба дальнейшим изысканием возможности расширения его постоянного членского состава.
At the same time, expanding the integrated environmental assessment activities and networks will have related increased cost implications. В то же время расширение рамок мероприятий и сетей по проведению комплексных оценок состояния окружающей среды повлечет за собой соответствующее увеличение расходов.
Benefits from expanding trade through trade liberalization can include increased investment, trade-related fiscal revenues, and employment and income growth. Преимущества расширения торговли через ее либерализацию могут включать увеличение объема инвестиций, связанные с торговлей бюджетно-финансовые поступления и рост занятости и дохода.
The expanding clientele due to population growth and the increasing incidence of poverty provides a large potential market for these institutions. Расширение состава постоянных пользователей в связи с ростом численности населения и увеличение масштабов нищеты представляют для этих учреждений огромный потенциальный рынок.
Delegations welcomed the Fund's increased resources and encouraged the Fund to continue expanding its donor base. Делегации приветствовали увеличение объема ресурсов Фонда и рекомендовали Фонду добиваться дальнейшего расширения его донорской базы.
Increased requirements for 2011 mainly reflect the cost of an additional 53 international positions to support the expanding operations of the Mission. Увеличение объема потребностей в ресурсах на 2011 год объясняется в основном объемом расходов на содержание дополнительно 53 внештатных должностей международных сотрудников в целях поддержки расширения операций Миссии.
Another result of the conversion could be expanding expertise of the body. Еще одним результатом преобразования могло бы стать увеличение числа специалистов в этом органе.
Scaling up pilot studies and expanding community-based adaptation Увеличение масштабов экспериментальных исследований и расширение адаптации на общинном уровне
In East Asia, childcare services have been expanding in the wake of rapid fertility declines. В Восточной Азии увеличение числа служб по уходу за детьми было вызвано сокращением рождаемости.
The number of governments expanding their annual contribution to UNHCR is increased. 8.3.2 Увеличение числа правительств, повысивших свой ежегодный взнос в УВКБ.
Energy agencies tend to focus on increasing fossil fuel supplies and expanding electrical distribution grids for industrial and urban expansion. Как правило, главной задачей энергетических ведомств является увеличение поставок ископаемого топлива и расширение электрораспределительной сети в промышленных и городских зонах.
Rapid migration of people to expanding cities and the resulting population growth make it harder to predict, plan and build efficient public transport services. Быстрая миграция людей в растущие города и соответствующее увеличение численности их населения затрудняют прогнозирование, планирование и создание эффективного общественного транспорта.
In most cases, significantly expanding such investments may depend on the extent to which the conventions incorporate market mechanisms that provide incentives to attract private investment flows. В большинстве случаев существенное увеличение объема таких инвестиций может зависеть от того, в какой мере конвенции используют рыночные механизмы, создающие стимулы для привлечения частных инвестиций.
Increasing the number of female teachers in schools by expanding female enrolment in teacher-training institutions; увеличение в школах числа женщин-учителей путем расширения приема женщин в педагогические учебные заведения;
Noting the Fund's robust financial health, delegations welcomed the increase in the Fund's resources and were pleased to note the expanding donor base. Отметив здоровое финансовое состояние Фонда, делегации приветствовали увеличение ресурсов Фонда и с удовлетворением отметили расширение базы доноров.