Английский - русский
Перевод слова Expanding
Вариант перевода Расширяются

Примеры в контексте "Expanding - Расширяются"

Примеры: Expanding - Расширяются
This shows that another area of employment that is expanding for women is the education sector. Это свидетельствует о том, что сектор образования является еще одной областью, где расширяются возможности для трудоустройства женщин.
Cities in both developing and developed countries are expanding to remote peripheries and rural areas. Города в развивающихся и развитых странах расширяются вплоть до границ отдаленной периферии и сельских районов.
Opportunities are expanding for elderly women and men to receive an education. Расширяются возможности для получения образования для пожилых граждан (женщин и мужчин).
The land area of Chengdu City is still expanding. Земельные площади города Чэнду всё ещё расширяются.
Meanwhile, in Copenhagen we're actually expanding the bicycle lanes. Тем временем, велосипедные дорожки в Копенгагене неустанно расширяются.
Malaria and dengue are diseases that are difficult to control, and the dimensions of the HIV/AIDS epidemic are expanding daily. Малярия и тропическая лихорадка с трудом поддаются контролю, а масштабы эпидемии ВИЧ/СПИДа расширяются с каждым днем.
Settlements in that "closed zone" are expanding and new settlements are being developed. Поселения в этой «закрытой зоне» расширяются и создаются новые поселения.
Research in this area is currently expanding very rapidly. Исследования в этой области в настоящее время расширяются очень быстро.
Furthermore, these Web sites are expanding their capacities, including on-line conferences, and are providing assistance to users. Кроме того, возможности этих веб-сайтов, включая проведение интерактивных конференций, расширяются, что обеспечивает пользователям необходимую помощь.
Contacts and exchanges in the cultural, academic, sports, scientific and technological, and journalistic fields have been expanding vigorously. Активно расширяются контакты и обмены в культурной, академической, спортивной, научной и технической областях и в области журналистики.
Its educational activities are also expanding to include more participants from developing countries. Рамки образовательной деятельности также расширяются в целях охвата большего числа участников из развивающихся стран.
Those instruments would also become the fundamental mechanisms for fighting a criminal market that was both expanding and becoming stronger. Эти документы обеспечат также основополагающие механизмы для борьбы с криминальными рынками, которые расширяются и набирают силу.
First, the amount and scope of international cooperation is expanding. Во-первых, увеличивается объем и расширяются масштабы международного сотрудничества.
Despite the numerous inconsistencies and shortcomings, core environmental data sets are improving, expanding and becoming more easily accessible. Несмотря на многочисленные противоречия и недостатки, качество основных массивов экологических данных повышается, они расширяются и становятся более доступными.
Recently, bilateral links between African and South American countries have been expanding. В последнее время расширяются двусторонние связи между странами Африки и Южной Америки.
The types of risks traded on electronic marketplaces are steadily expanding. Типы рисков на рынках электроники устойчиво расширяются.
The first relates to markets expanding as a result of increased incomes, especially developing countries such as those in South-East Asia. К первой группе относятся те рынки, которые расширяются благодаря росту доходов, в первую очередь рынки развивающихся стран, например в Юго-Восточной Азии.
The number of members of the network, and their operations, are constantly expanding. Число участников сети и их деятельность постоянно расширяются.
Women's fields of employment are constantly expanding, moving from traditional fields to emerging new industries. Сферы занятости женщин постоянно расширяются, выходя за пределы традиционных занятий и проникая в новые развивающиеся отрасли.
Similarly, the secondary second cycle is expanding on the basis of the required intake of the country's higher educational institutions. Аналогичным образом расширяются и масштабы среднего образования второй ступени с учетом необходимого количества учащихся для набора в ВУЗы страны.
The scope of the Ombudsman's activities was thus continually expanding. Таким образом, масштабы деятельности омбудсмена постоянно расширяются.
Progress has been made in the reform of the global economic governance structure, and various regional cooperation mechanisms are expanding. Достигается прогресс в реформировании структуры управления глобальной экономикой, расширяются различные механизмы регионального сотрудничества.
The global framework for nuclear law is expanding rapidly. Международные основы ядерного права расширяются быстрыми темпами.
Opportunities and challenges were expanding, but resources often did not keep pace. Перспективы и проблемы расширяются, однако ресурсы часто не успевают за ними.
While opportunities for conflict-affected children and youth to participate in activities are expanding, their participation in decision-making remains limited. Хотя возможности участия детей и молодежи, пострадавших в результате конфликта, в осуществляемой деятельности расширяются, их участие в процессе принятия решений по-прежнему ограничено.