| During the 1920s, however, the league expanded and soon achieved a wide geographic spread across Northern Ireland. | В 1920-е Лига расширилась и вскоре был достигнут широкий географический разброс по всей Северной Ирландии. |
| The colony expanded to outlying areas at Pavonia, Brooklyn, Bronx, and Long Island. | Позже колония расширилась в районы Павонии, Бруклина, Бронкса и Лонг-Айленда. |
| The Talking Tom and Friends brand has expanded beyond second screen entertainment in the years since its launch in 2010. | Медиафраншиза «Говорящий Том и друзья» расширилась за счёт второго экрана развлечения за год с момента своего запуска в 2010 году. |
| The company began as an online bookstore and has expanded to a variety of products and services, including video and audio streaming. | Компания начиналась как книжный онлайн-магазин и расширилась до продажи большого ассортимента продуктов и сервисов, включая видео и аудио трансляции. |
| Blue Mountain further expanded when Microsoft promoted its service on its free Hotmail service. | Компания Blue Mountain расширилась ещё больше, когда Microsoft продвигала сервис на своей бесплатной службе Hotmail. |
| As the League developed, its role expanded, and by the middle of the 1920s it had become the centre of international activity. | Поскольку Лига развивалась, её роль расширилась и к середине 1920-х она стала центром международной деятельности. |
| On 5 April 2001 the law was updated and the national park area expanded as a result. | 5 апреля 2001 года закон был обновлён и территория национального парка расширилась. |
| She appeared in Batman Family #17-20 when it expanded into the Dollar Comics format for its last few issues. | Она появилась в Batman Family Nº 17-20, когда серия расширилась в формат Dollar Comics в последние несколько выпусков. |
| The colony expanded after concessions from the British colony of Sudan and a territorial agreement with Egypt. | Колония расширилась после территориальной уступки со стороны Судана (британской колонии) и Египта. |
| At the beginning nearly all races were held in Italy, but very quickly the series expanded and had venues in different European countries. | По началу практически все гонки проходили на территории Италии, но вскоре серия расширилась и стала проводиться в различных европейских странах. |
| Since 1999, pre-primary education has expanded considerably. | С 1999 годом система дошкольного образования значительно расширилась. |
| For the next 300,000 years the universe expanded. | В течение следующих 300000 лет Вселенная расширилась. |
| Since then the trolleybus network was expanded to nine routes however operations began to be scaled back. | С тех пор троллейбусная сеть расширилась до 9 маршрутов, хотя впоследствии была сокращена. |
| T1* may have expanded with the Pre-Pottery Neolithic B culture (PPNB). | T1*, возможно, расширилась с культурой докерамического неолита B (PPNB). |
| During the reporting period, the work of the Committee intensified and expanded significantly. | В ходе отчетного периода работа Комитета активизировалась и существенно расширилась. |
| UNEP's information programme also expanded substantially. | Значительно расширилась также информационная программа ЮНЕП. |
| The Organization has grown and expanded since 1945, and the world with it. | Организация выросла и расширилась после 1945 года, и вместе с нею весь мир. |
| Technical cooperation and coordination had been promoted and expanded by means of seminars, training and study visits. | Улучшилась и расширилась координация и техническое сотрудничество на основе проведения семинаров, учебных курсов и поездок на места. |
| In the wake of the cold war, the Security Council has expanded its activities. | По завершении "холодной войны" деятельность Совета Безопасности расширилась. |
| The network of multinational corporations has expanded to the extent that transactions between their subsidiaries account for one quarter of world trade. | Сеть многонациональных корпораций расширилась до такой степени, что операции между их филиалами составляют четверть мировой торговли. |
| But zones of regional conflict have expanded drastically. | Но резко расширилась зона региональных конфликтов. |
| Over time the work of the Agency has both expanded and changed considerably. | Со временем деятельность Агентства не только расширилась, но и претерпела значительные изменения. |
| Despite financial pressures, the work of all three institutions has expanded considerably. | Несмотря на финансовые трудности, деятельность всех трех учреждений существенно расширилась. |
| Later on, in line with new developments taking place in the member countries, the TER network expanded considerably. | Впоследствии в результате новых изменений, произошедших в государствах-участниках, сеть ТЕЖ существенно расширилась. |
| The liberalization of the sector has facilitated the entry of new financial institutions, which have increased competition and expanded the range of services. | Либерализация этого сектора содействовала появлению новых финансовых учреждений, благодаря которым активизировалась конкуренция и расширилась сфера услуг. |