Английский - русский
Перевод слова Exhaustive
Вариант перевода Исчерпывающий

Примеры в контексте "Exhaustive - Исчерпывающий"

Примеры: Exhaustive - Исчерпывающий
Others expressed concern as to what an exhaustive regime would involve. Другие участники дискуссии выразили озабоченность в отношении того, что мог бы предполагать исчерпывающий режим.
The report also draws on information from a number of other sources, but does not purport to provide an exhaustive synthesis of available information. В докладе использована также информация из ряда других источников, но он не претендует на исчерпывающий синтез имеющейся информации.
The procurement regulations may therefore provide for an illustrative rather than exhaustive list of expected derogations. В этой связи в подзаконные акты о закупках можно включить пояснительный, а не исчерпывающий перечень возможных отступлений.
Article 2 (3) then allows for a specific but not exhaustive list of taxes to be explicitly covered by the treaty. Статья 2(3) в свою очередь содержит конкретный, но не исчерпывающий перечень налогов, которые однозначно охватываются договором.
Mr. Garvalov stressed the exhaustive nature of the initial report. Г-н ГАРВАЛОВ отмечает исчерпывающий характер первоначального доклада, представленного Кыргызстаном.
A statistical classification represents an "exhaustive and structured set of mutually exclusive and well-described categories". Статистическая классификация представляет собой "исчерпывающий и структурированный набор взаимоисключающих и точно описанных категорий".
The Ministerial Intervention process was not intended to provide for a further exhaustive merits review because such a function was reserved for the courts. Процесс вмешательства со стороны министра не рассчитан на то, чтобы предпринимать дальнейший исчерпывающий обзор по существу, ибо такая функция была закреплена за судами.
We also didn't get your own exhaustive list of suspects. Мы так и не получили ваш собственный исчерпывающий список подозреваемых.
The representative of FICSA commended the Commission secretariat for its very exhaustive report and excellent attempt to understand and describe the issues at hand. Представитель ФАМГС выразил признательность секретариату Комиссии за весьма исчерпывающий доклад и за его отличную попытку понять и описать имеющиеся проблемы.
The paragraph gave examples of the principles established elsewhere, but the list should not be seen as exhaustive. В нем приводятся примеры принципов, установленных в других документах, однако их перечень не следует рассматривать как исчерпывающий.
Sallows and Schotel did an exhaustive search of order 4 sets that are composed of octominoes. Сэллоус и Шотель (англ. Schotel) провели исчерпывающий поиск наборов порядка 4, состоящих из октамино.
In the 14th century, Sāyana wrote an exhaustive commentary on it. В XIV веке Саяна (Sāyana IAST) написал исчерпывающий комментарий к ней.
In any case, the list was illustrative, not exhaustive. В любом случае перечень носит не исчерпывающий, а иллюстративный характер.
Well, Chief, we need to execute a thorough and exhaustive search of these premises. Что же, шеф, нам нужно произвести тщательный и исчерпывающий обыск этих помещений.
The following section does not provide an exhaustive review of the six conferences selected for this report. Настоящий раздел отнюдь не претендует на исчерпывающий обзор выбранных для настоящего доклада шести конференций.
The Committee welcomed with satisfaction Belgium's detailed and exhaustive presentation, which reflected the significance the country attached to the Convention. Комитет с удовлетворением приветствовал подробный и исчерпывающий доклад Бельгии, который свидетельствует о том, что эта страна придает большое значение соблюдению Конвенции.
The goal, it was said, should not be to replicate an exhaustive criminal code in the Statute. Отмечалось, что цель не должна заключаться в том, чтобы Устав походил на исчерпывающий уголовный кодекс.
The presentation is not intended to be exhaustive, but to signal major concerns and to suggest practical steps for improvement. При этом ставилась задача не дать исчерпывающий материал, а высветить важнейшие проблемы и предложить практические меры к улучшению положения.
The list, however, is not exhaustive. Этот перечень, однако, не исчерпывающий.
The report does not seek to provide an exhaustive account of all relevant activities. В докладе не делается попытки представить исчерпывающий отчет по всем соответствующим мероприятиям.
Ms. Corti thanked the delegation for its exhaustive report, which had included gender-disaggregated data. Г-жа Корти благодарит делегацию за ее исчерпывающий доклад, который содержит данные с разбивкой по признаку пола.
The report does not purport to give an exhaustive analysis of the legal developments related to the process of identifying fundamental standards of humanity. Доклад не преследует цель дать исчерпывающий анализ правовых изменений, связанных с процессом определения основополагающих стандартов гуманности.
To that end, the Secretary-General should provide an exhaustive report, including options for a successful exit strategy. В связи с этим Генеральный секретарь должен представить исчерпывающий доклад, включающий варианты успешной стратегии ухода.
Moreover, we thank the Secretary-General for this excellent document, which presents an exhaustive overview of recent developments. Кроме того, я признателен Генеральному секретарю за ныне рассматриваемый нами великолепный документ, в котором представлен исчерпывающий обзор недавних событий.
Mr. Chaouachi: My delegation would like, first and foremost, to thank Mr. Annabi for his exhaustive and useful briefing. Г-н Шауаши: Наша делегация хотела бы прежде всего поблагодарить г-на Аннаби за его исчерпывающий и полезный брифинг.