Now I'm excited to do it. |
И теперь я в восторге от этого. |
The Bath-maticians were so excited when I told them that Amanda Cartwright's daughter was my sister's best friend. |
Кровофаны были в восторге, когда я сказал, что дочь Аманды Картрайт - лучшая подруга моей сестры. |
Apparently they were excited by the spike in color TVs. |
Видимо, они в восторге от роста продаж цветных телевизоров. |
It's like you're excited about it. |
Как будто ты в восторге от этого. |
No, we are very excited about this class. |
Нет. Мы в восторге от этих уроков. |
I'm excited about the Halloween parade. |
Я в восторге от Хэллоуинского парада. |
You should see her when she gets excited about a case. |
Вы бы видели в каком она восторге, когда работает. |
She's calling here because she wants to get you two excited about the house. |
Она звонит сюда, потому что хочет, чтобы вы были в восторге по поводу дома. |
You think he's actually excited about this? |
Думаете, он впрямь в восторге от этого всего? |
Your parents must be so excited. |
Твои родители должны быть в восторге. |
And a few people got excited about it. |
Некоторые люди были в восторге от него. |
There are a lot of excited people around here. |
Множество людей в восторге от этого. |
I mean, I'm excited. |
В смысле, я в восторге. |
I, for one, am very excited about being inside you. |
Я в восторге от возможности в тебя залезть. |
I've got Brian in makeup and he couldn't be more excited. |
Сейчас, гримируют Браяна и он в восторге. |
(sighs) I'm so excited that my dad's coming. |
Я в таком восторге, что папа будет на свадьбе. |
I'm so excited, Josh. |
Я в таком восторге, Джош. |
My mom is so excited about the wedding. |
Моя мама в таком восторге от вашей свадьбы. |
My sister is so excited about it. |
Сестра говорила, что в восторге от неё. |
He was so excited, you know, like little boys get. |
Он был в таком восторге, ну знаете, эту радость пятилеток. |
And he's very excited that you're dating someone of my ethnicity. |
И в восторге, что ты выбрала представителя моей национальности. |
Troy, aren't you excited? |
Трой, разве ты не в восторге? |
No, I'm not excited. |
Нет, я не в восторге. |
I'm excited about Western for you. |
Я в восторге от Западного для тебя. |
I'm excited for my free steak. |
Я в восторге от своего бесплатного стейка. |