Примеры в контексте "Example - Опыт"

Примеры: Example - Опыт
This experience is a noteworthy example of a determined domestic policy and international cooperation within the framework of the Montreal Protocol. Указанный опыт является достойным примером решительных действий на внутреннем уровне и международного сотрудничества в рамках осуществления Монреальского протокола.
An example of the new cooperation between research and commercial production in a large refinery in Poland was described. На примере крупного нефтеперерабатывающего предприятия в Польше был описан опыт установления новой формы сотрудничества между научно-исследовательскими и коммерческими структурами.
In that regard, the experience of ECOWAS is also a specific example of mobilization to contain that phenomenon. В этой связи опыт ЭКОВАС также является конкретным примером мобилизации усилий в борьбе с этим явлением.
In this respect, the recent Albanian experience is a good example. В этом плане хорошим примером является недавний опыт Албании.
The Brazilian experience in the area of science and technology was already considered as an innovative example for other developing countries. Накопленный Бразилией опыт в области науки и техники уже рассматривается в качестве новаторского примера для других развивающихся стран.
Several representatives stated that the experience in India was an example for other countries to follow with regard to inter-agency coordination. Ряд представителей заявили о том, что опыт, накопленный в Индии, является примером, которому должны следовать другие страны в усилиях по обеспечению межучрежденческой координации.
The experience of the Council's working group on children and armed conflict is an interesting example. Интересным примером в этой связи является опыт рабочей группы Совета по вопросу о детях и вооруженных конфликтах.
The experience of Timor-Leste is an example of the importance of this conceptual evolution as regards peacekeeping. В деле миротворчества опыт Тимора-Лешти является примером важности этой концептуальной эволюции.
A pertinent example of that is the extensive experience and important input of the OSCE in the Balkans. Убедительным примером этого является обширный опыт и важный вклад ОБСЕ на Балканах.
That built on the unique experience resident in each organization and was an example of how to make efficient use of resources. Оно опиралось на уникальный опыт, накопленный в каждой из организаций, и являлось примером эффективного использования ресурсов.
The experience of the Swiss Statistical Office of conducting a peer review was mentioned as a good and very useful example. В качестве успешного и весьма полезного примера был отмечен опыт проведения экспертного обзора Статистическим управлением Швейцарии.
In general, Egypt's experience with privatization was considered a good example for other developing countries embarking on such programmes. В целом опыт, накопленный Египтом в процессе приватизации, является хорошим примером для других развивающихся стран, приступающих к осуществлению таких программ.
Germany's recent experience provides a worrying example of this vicious circle. Недавний опыт Германии представляет собой тревожный пример такого порочного круга.
A good example was the experience of the IPTF activities in Bosnia. Об этом свидетельствует, например, опыт успешной деятельности Специальных международных полицейских сил в Боснии.
This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action. Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.
Therefore, we have the experience and are an example of how a vibrant economy can be undermined by acts of terrorism. Поэтому у нас есть опыт, и мы являемся примером того, как здоровая экономика может быть подорвана актами терроризма.
In that regard, an example was given from Belgium. В этой связи в качестве положительного примера был упомянут опыт Бельгии.
A telling example of the challenges to be faced in this regard is provided by the EC. Наглядным примером вызовов такого рода является опыт ЕК.
The delegation cited the experience of Sierra Leone as a successful example of multilateral peacebuilding. Делегация отметила опыт Сьерра-Леоне в качестве примера успешного многостороннего миростроительства.
The experience of the Planned Parenthood Association of Ghana is a clear example of what happens when family planning services and methods are unavailable. Опыт Ассоциации планируемого родительства Ганы дает яркий пример того, что происходит, когда услуги и методы планирования семьи недоступны.
It recognized the progress made since the end of the war and cited our experience as a successful example of multilateral peacebuilding. Она отметила достигнутый со времени окончания войны прогресс и назвала наш опыт примером успешных многосторонних усилий в области миростроительства.
An excellent example can be found in the Philippines where the National Food Authority has developed an electronic network combining exchange and warehousing functionalities. Прекрасным примером может служить опыт Филиппин, где Национальное продовольственное агентство создало электронную сеть, увязывающую биржевые и складские операции.
The example of the province of Espinar in Peru was presented. В качестве примера был представлен опыт провинции Эспинар в Перу.
Our own experience over the past 30 years is an example of that. Примером этого может служить наш собственный опыт последних 30 лет.
I know that Miguel's experience and life example will ensure the success of this session. Я знаю, что опыт Мигеля и его жизнь, которая может служить примером, являются залогом успеха этой сессии.