| Everybody who's hassled by the police is breaking the law? | То есть, любой, кого донимает полиция, нарушает закон? |
| Everybody begins to move around, and your task is to keep track of who had a coat at the beginning and who didn't. | Все начинают двигаться, и ваша задача - следовать за тем, у кого было пальто в начале, и у кого не было. |
| Everybody begins to move around, and your task is to keep track of who had a coat at the beginning and who didn't. | Все начинают двигаться, и ваша задача - следовать за тем, у кого было пальто вначале, и у кого не было. |
| Call everybody you know. | И обзвоните всех, кого знаете. |
| Everybody? I need you to see this, because maybe there is somebody here that you underestimated who will surprise you. | Я хочу, чтобы все посмотрели, потому что здесь, возможно, есть кое-кто, кого вы недооценивали, но этот кто-то сможет удивить вас. |
| Why is everybody so useless? | Ну почему ни от кого нет толку! |
| Killed everybody she loved. | Убил всех, кого она любила. |
| To be somebody everybody knows? | Ну, быть тем, кого все знают. |
| It's everybody I know. | Там все кого я знаю. |
| We got everybody we wanted. | Мы заполучили всех, кого хотели. |
| Not everything's for everybody. | Не все подходит для кого угодно. |
| We like everybody for this one! | Мы можем подозревать кого угодно! |
| I said, I'm going to collaborate with anybody and everybody I meet. | Я заявил, что буду сотрудничать с любым, кого только повстречаю. |
| All right, everybody spread out! | Все, кого вы видите перед собой являются нашими противниками. |
| I would be willing to bet whatever life I got left that the guy doing this is setting fire to everybody you and me love. | Я готов поглясться всей оставшейся мне жизнью, тот, кто за этим стоит, подставляет всех, кого мы с тобой любим. |
| Lacking convictions, he could be everything to everybody from new left to center with any socialist taint concealed by the industrialist-advisors who lent Schroeder a Blairite and Clintonian veneer. | Не имея достаточно твердых убеждений, он мог быть чем угодно для кого угодно, от новых левых до центристов, а его социалистическую окраску удачно прикрывали советники из числа промышленников, придававшиешие фигуре Шредера блейеровско-клинтоновский оттенок. |
| We can start by rounding up everybody we can find. | Надо собрать всех, кого найдём. |
| We get everybody we can. | Мы хватаем всех, кого можем. |
| No, everybody has faith. | У КОГО ИЗ ВАС НЕТ ВЕРЫ? |
| To be somebody everybody knows? | Быть кем-то кого все знают? |
| Well, as soon as I said the slur, everybody knew to look at Mac. | Как только я ипользовал унизительное слово, все поняли про кого я сказал. |
| My report on a "Fascinating Springfielder" is due Monday, and everybody I've tried to interview is so boring. | Мой доклад на тему "Удивительный спрингфилдец" должен быть готов в понедельник, а все, у кого я пыталась взять интервью, ужасно скучные люди. |
| So, this book that I have in my hand is a directory of everybody who had an email address in 1982. | В этом справочнике содержатся имена всех тех, у кого в 1982 году был адрес электронной почты. |
| Hello, everybody, and welcome to what you've all been waiting for. | Поприветствуйте тех, кого вы так долго ждали. |
| I want you to cross-reference everybody he did business with against anybody Trudy arrested, beefed with, anything. | Сопоставьте тех, с кем Роберт вёл бизнес и тех, кого арестовывала Труди. |