Примеры в контексте "Everybody - Кого"

Примеры: Everybody - Кого
It's not normal to go helping everybody you meet, Bo. Это не нормально, помогать каждому, кого встречаешь, Бо.
Hell, everybody I ever knew is dead. Черт, все кого я знал мертвы.
Just about everybody I know has some kind of passion. Просто у всех, кого я знаю, есть своего рода страсть.
The band that I was in, we had more stress than everybody. (Джордж) Группа, в которой я был... Такого стресса, как у нас, ни у кого не было.
I've called everybody we know, they're all busy. Я обзвонила всех, кого мы знаем, они все заняты.
Look across the street and see what everybody in New York is looking at. Посмотри на другую сторону и увидишь, на кого сейчас любуется весь Нью-Йорк.
I said, I'm going to collaborate with anybody and everybody I meet. Я заявил, что буду сотрудничать с любым, кого только повстречаю.
You bringing whoever the hell this is in here compromises everybody that works undercover. Ваш привод сюда кого попало компрометирует каждого, кто работает под прикрытием.
Well, I know everybody you know. Я знаю всех, кого ты знаешь.
And they killed and fed on everybody. И убивают и съедают всех, кого встретят.
This next song is for everybody who's ever been shaken, rattled and rolled... Эта песня для тех ребят, кого когда-либо трясло, крутило и шатало.
Be assured that everybody who is here by mistake will soon be released. Обещаю, что тех, кого арестовали по ошибке скоро отпустят.
Getting locked up with everybody you put away. Быть запертым со всеми теми, кого ты посадил.
You can maybe hand them out to everybody you arrest. Ты можешь например раздавать их всем, кого ты арестуешь.
Spray water on electricity everybody it touches gets fried. Если вода попадёт на электричество, все, на кого она попадёт, поджарятся.
But everybody I know is still here. Но все, кого я знаю, всё ещё здесь.
And everybody I ever meet goes in this book. Все, кого я встречаю, попадают в эту книжку.
They're bringing everybody in, kid. Они призвали всех, кого нашли, детка.
You can steamroll over everybody in your life, but not me. Ты можешь оказывать давление на кого угодно в своей жизни, но не на меня.
However, everybody I've tested seems to have a critically low level of GABA. Однако у всех, кого я проверила, критически низкий уровень ГАМА.
So everybody I know is a character on the show. То есть все, кого я знаю, это персонажи в моём шоу.
We need to talk to all of your employees, everybody who was on shift last night. Нам необходимо поговорить со всеми вашими служащими, с каждым, у кого была смена прошлой ночью.
Why not everybody you've ever photographed? Почему не каждый, кого ты сфотографировала?
But wait, I have the magic slippers... that I can click three times and suddenly everybody I love will be right by my side. Но подождите, У меня есть волшебные тапочки которыми, очевидно, я могу щелкнуть три раза и неожиданно все, кого я люблю, окажутся рядом со мной.
Vasyl Stus is one of those poets who are known to everybody who knows at least something about Ukrainian poetry. Василий Стус - один из тех поэтов, кого знает каждый, кто хоть что-то знает об украинской поэзии.