Why did it do this, Eve? |
Почему оно сделало это, Ив? |
This is Eve, who's staying in the guesthouse. |
Это Ив, она гостит у меня дома. |
Could you please call a cab for our Miss Eve? |
Вызовите пожалуйста такси для нашей мисс Ив. |
On the town, at the mall, Eve loves high fashion |
На улице, в магазине, Ив любит высокую моду |
It's Eve's fault, but let's move on. |
Это Ив виновата, но забудем. |
Well, I kind of have to give Eve credit for this one. |
Я вроде как должен поблагодарить Ив за это. |
You were Superintendent at the time of Eve Liddell's conviction - however much you avoided getting your hands dirty. |
Вы были суперинтендантом на момент осуждения Ив Лиддел. Однако, вы постарались не замарать руки. |
Eve and the rest of those girls are still out there. |
Ж: Ив и остальные все еще там. |
Getting rid of the deadwood so Eve wouldn't have to cope with it. |
Избавляюсь от сухостоя... чтобы Ив не пришлось с этим возиться. |
It doesn't work like that, Eve. |
Это работает не так, Ив. |
Eve, we found some evidence a while back - |
Ив, мы нашли кое-какие прошлые доказательства... |
Do you seriously think Eve Liddell did this on her own? |
Ты серьёзно думаешь, что Ив Лиддел сделала это сама? |
Eve, have you met our new intern? |
Ив, познакомься с нашим новеньким. |
We're not judging you, Eve, or the situation. |
Мы не осуждаем ни тебя, ни ситуацию, Ив. |
Did you come here for money, Eve? |
Так ты пришла за деньгами, Ив? |
Here's what I know, Eve. |
Вот что мне известно, Ив, |
What do you want from me, Eve? |
Чего вы от меня хотите, Ив? |
Eve, don't let him cut the fabric! |
Ив, не дай ему разрезать ткань! |
Can you drive Eve to soccer? |
Ты можешь отвезти Ив на футбол? |
Does anybody have a problem with Eve being second-in-command? |
Кто-нибудь возражает против того, чтобы Ив была заместителем командующего? |
Eve, I know who I am. |
Ив, я знаю кто я. |
Eve, if you want something, I can try to help you. |
Ив, если тебе что-то нужно, я могу попытаться помочь тебе. |
What precisely do you know, then, Eve? |
Тогда, что ты знаешь точно, Ив? |
Eve doesn't want to trick-or-treat anymore, and grandpa's not allowed to take Boyd out. |
С кем? Ив больше не хочет этим заниматься, а дедушке не разрешают взять с собой Бойда. |
There must have been a moment when you were watching Eve pitch that you felt pretty proud. |
Думаю, был хоть один миг, когда ты смотрел, как Ив подаёт, и гордился ею. |