Eve, I believe her when she says that. | Ив, я верю ей, когда она говорит это. |
What precisely do you know, then, Eve? | Тогда, что ты знаешь точно, Ив? |
You know about Eve, right? | Что? - И Ив тоже знаешь, верно? |
What about the time you told Eve that sugared cereal makes hair grow on your back? | А когда ты сказал Ив, что от сахарных зёрен на спине вырастают волосы? |
You are not Eve Baird. | Ты не ив Бэйрд. |
Yes, if baby Eve starts crying or the house catches on fire. | Да, если малышка Ева расплачется или в доме вспыхнет пожар. |
You are more Eve than Adam. | Ты больше Ева, чем Адам. |
Birdie. You don't like Eve, do you? | Берди... тебе не нравится Ева, ведь правда? |
Eve, what is wrong? | Ева, что случилось? |
Margo, this is Eve Harrington. | Марго, это Ева Харрингтон. |
Too bad the eve of a holiday display is overshadowed by our mourning. | Жаль, что канун праздника омрачён трауром. |
On all hallows' eve, you can get away with anything. | В канун всех святых, всем всё сходит с рук. |
On this the eve of the fiftieth anniversary of the United Nations it is imperative that the Organization be democratized without any delay. | В этот канун пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций крайне необходимо, чтобы в Организации без всякого промедления был осуществлен процесс демократизации. |
If, on the eve of its fiftieth anniversary, we are to ensure a more dynamic and successful future for the Organization, we must undertake a sober reassessment of our record and identify our achievements as well as our shortcomings and obstacles. | Если в канун пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций мы должны обеспечить ее более динамичное и лучшее будущее, нам необходимо осуществить трезвую оценку наших действий и определить наши достижения, а также наши недостатки и препятствия. |
The Massacre of St. Bartholomew's Eve was the first serial that saw the lead actor cast in a dual role; William Hartnell not only plays the Doctor, but also the Abbot of Amboise. | Серия «Резня в канун Святого Варфоломея» стала первой истории сериала, в которой актёр из основного состава появился в качестве сразу двух различных персонажей: Уильям Хартнелл не только исполнил роль Первого Доктора но также и эпизодическую роль аббата Амбуаза. |
Yes, but a Garden of Eden without Eve and Adam is bored. | Это прямо как Сад Эдем, только без Евы, и поэтому Адаму скучно. Но. |
You mean to say that you're a Daughter of Eve? | Хочешь сказать, что ты - дочь Евы? |
We are all descendant from Adam and Eve, then we are all cousins? | То есть мы все потомки Адама и Евы, и следовательно, все родственники? |
All right, sisters of Eve. | Ладно, сестры Евы. |
Eve has been using my shampoo - my Eva Longoria shampoo! | Ив пользовалась моим шампунем - моим шампунем от Евы Лонгории! Да нет же! |
Like, Adam blaming Eve for his own choice. | Типа, Адам винил Еву за свой же выбор. |
Rush, you have to stop poisoning Eve against me. | Раш, ты должен прекратить настраивать Еву против меня. |
Meanwhile, WALL-E chases EVE across the galaxy and sets into motion one of the most exciting and imaginative comedy adventures ever made. | В то же время, ВАЛЛИ преследует Еву через всю галактику, таким образом, создавая одну из самых восхитительных приключенческий комедий, которые когда-либо были сняты. |
So here we have Eve on the first lens, we put Eve on the second lens, it's not working. | Здесь мы видим Еву на передней линзе, перемещаем её на среднюю линзу, - это не работает. |
I refer to your new and unpregnant understudy, Miss Eve Harrington. | Я имею в виду Еву Харрингтон. |
! You're supposed to be looking after Eve. | Ты должна была присматривать за Евой. |
So if Nick and Eve went through this other dimension... | И если Ник с Евой отправились в другое измерение... |
Zerstoerer has connected with Eve and you in your loft, so that's out. | Разрушитель связался с Евой и тобой в лофте, так что там не вариант. |
With the knight and Eve... | С рыцарем и Евой... |
And this is the work by Eve Marder and her many colleagues who've been studying this fascinating system that show how a smaller cluster of neurons can do many, many, many things because of neuromodulation that can take place on a moment-by-moment basis. | Эта работа была проведена Евой Мардер и её многочисленными коллегами, изучавшими эту чрезвычайно интересную систему, которая доказывает тот факт, что небольшое скопление нейронов может выполнять огромное количество действий благодаря процессам нейромодуляции, которые протекают в каждый момент времени. |
Is this where Eve gets offered the apple? | И сейчас Еве преподнесут в подарок яблоко? |
But this place only teaches Adam and Eve, not Adam and Steve. | Но здесь учат только об Адаме и Еве, а не об Адаме и Стиве. |
Now, Adam said to Eve, "Listen here to me" | Так вот, Адам сказал Еве: "Послушай меня сюда" |
Eve to drink the juice. | Еве нужно выпить сок. |
Ramuz writes a beautiful sentence in AD AM AND EVE. | Рамуз написал красивое предложение в "Адаме и Еве". |
An attribute is defined by the EVE IWG as a characteristic, activity or requirement related to EVs and the environment. | НРГ по ЭМОС определяет атрибут как характеристику, деятельность или требование, связанные с ЭМ и окружающей средой. |
During the first mandate of the IWG on EVE, the IWG aimed to accomplish the following objectives, which will be successfully completed by November 2014: | З. Во время действия первого мандата НРГ по ЭМОС Группа стремилась достичь следующие цели, которые будут успешно реализованы к ноябрю 2014 года: |
It was decided by the EVE IWG leadership that the government responses would form the foundation of the reference guide, while the other stakeholder responses would supplement this foundation. | Руководители НРГ по ЭМОС решили, что ответы правительств составят основу справочного руководства, а ответы других заинтересованных сторон будут его дополнять. |
The formal name of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) international Electric Vehicle (EV) working group is the Electric Vehicles and the Environment Informal Working Group (EVE IWG). | Международная рабочая группа по электромобилям (ЭМ) Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) официально называется неофициальной рабочей группой по электромобилям и окружающей среде (НРГ по ЭМОС). |
Again, it will be important to have a clear understanding of the mandates of other IWGs so that the activities of the IWG on EVE are unique or complement the activities of the other informal working groups. | Важно будет также иметь четкое понимание мандатов других НРГ, с тем чтобы деятельность НРГ по ЭМОС носила уникальный характер или дополняла работу других неофициальных рабочих групп. |
But I strum my guitar 'neath thy window each eve. | Но я бренчу на гитаре под окном каждый вечер. |
And on Xmas eve, the most wonderful night of the... | И все это в канун Рождества, самый прекрасный вечер в го... |
You shouldn't have troubled yourself, ma'am, not on the eve of the ball. | Вы не должны были себя утруждать, мэм, не в вечер перед балом. |
That same night, we sent for Eve's things... her few pitiful possessions. | В тот же вечер, мы послали за вещами Евы, которых было совсем немного. |
Nikolay Gogol, soundrama based on the writings by Nikolay Gogol (THE EVE OF IVAN KUPALA)... | Николай Гоголь, саундрама по произведениям Н.В. Гоголя («Вечер накануне Ивана Купала»). |
She directed several films for companies such as Adam & Eve, VCA Pictures, and Vivid Entertainment. | Она сняла несколько фильмов для таких компаний, как Adam & Eve, VCA Pictures и Vivid Entertainment. |
In the album's liner notes, she is referred to as Eve of Destruction. | В надписи на обложке диска альбома она упоминается как Eve of Destruction. |
Over the next few years, she composed the soundtrack to several games, including Parasite Eve and Legend of Mana. | В течение следующих нескольких лет, она написала саундтреки к нескольким играм, в том числе Parasite Eve и Legend of Mana. |
After her Vivid contract, she went on to work for companies such as Wicked Pictures and Adam & Eve. | После контракта с Vivid Entertainment снималась для таких студий, как Wicked Pictures и Adam & Eve. |
Parasite Eve II is the sequel to the original game, released for the PlayStation, for Japan in 1999 and worldwide in 2000. | Parasite Eve II Продолжение оригинальной игры, выпущенной для PlayStation, в Японии в 1999 году и во всем мире в 2000 году. |
You can't be alone on New Yer's Eve! | Что же ты, в сочельник просидишь один? - Ну да. |
You can bring the money on Xmas Eve. | Можете принести деньги в сочельник. |
Mandy had her pillowcase, Eve has Mr. Buttons, and... | У Мэнди это была наволочка, у Иви - мистер Кнопка, а... |
Eve, honey, it's no big deal. | Иви, дорогая, ничего страшного в этом нет. |
I caught Eve using my shampoo! | Я поймала Иви с моим шампунем! |
Eve Pritchard, you are charged as follows: | Иви Притчард, вы арестованы по следующим обвинениям: |
Dr. Eve's good though, right? | Доктор Иви, так? |