| Because Eve loved her parents. | Потому, что Ив любила своих родителей. |
| Eve, the gun! | Ж: - Ив, револьвер! |
| You'll have to get the keys off Eve. | Возьми ключи у Ив. |
| HALE ON PHONE: Eve, can you hear me? | Ив, ты меня слышишь? |
| Eve, it is so beautiful here. | Ив, здесь так красиво. |
| It's not Eve's fault! | Это не вина Ив! |
| Eve, they're closing down the labs. | Ив, они закрыли лабораторию. |
| Eve, honey, look, you know... | Ив, дорогая, послушай... |
| You and Eve should create quite a stir. | Вы с Ив многих удивите. |
| Isn't that true, Eve? | Ив, это правда? |
| I don't know, Eve. | Не знаю, Ив. |
| Eve's coming in with a body. | Ив возвращается с телом. |
| Eve, have a look at this. | Ив, посмотри на это. |
| Eve. Eve, it's an emergency. | Ив, тут чрезвычайная ситуация. |
| Drew McDonald, Eve. | Дрю МакДональд, Ив. Ив, Дрю. |
| Eve sees things very simply, you know. | Ив видит всё слишком упрощенно. |
| You don't have any cards, Eve. | Вам нечего предложить, Ив. |
| I was briefed by Eve Shaw. | Ив Шо меня проинструктировала. |
| And Tom and Eve, they're completely... | А Том и Ив абсолютно... |
| Eve Lomax has been murdered, darling. | Дорогая, убили Ив Ломакс. |
| Eve, I, I'm a sinful man. | Ив, я грешных человек. |
| Would you walk with me a piece, Eve? | Ив, пойдем пройдемся немного. |
| It's very good, Eve. | Очень хорошо, Ив. |
| Eve, just a couple of questions. | Ив, всего пара вопросов. |
| This is the work of the real Eve. | Вот работа настоящей Ив. |