Because Eve loved her parents. |
Потому, что Ив любила своих родителей. |
Eve, the gun! |
Ж: - Ив, револьвер! |
You'll have to get the keys off Eve. |
Возьми ключи у Ив. |
HALE ON PHONE: Eve, can you hear me? |
Ив, ты меня слышишь? |
Eve, it is so beautiful here. |
Ив, здесь так красиво. |
It's not Eve's fault! |
Это не вина Ив! |
Eve, they're closing down the labs. |
Ив, они закрыли лабораторию. |
Eve, honey, look, you know... |
Ив, дорогая, послушай... |
You and Eve should create quite a stir. |
Вы с Ив многих удивите. |
Isn't that true, Eve? |
Ив, это правда? |
I don't know, Eve. |
Не знаю, Ив. |
Eve's coming in with a body. |
Ив возвращается с телом. |
Eve, have a look at this. |
Ив, посмотри на это. |
Eve. Eve, it's an emergency. |
Ив, тут чрезвычайная ситуация. |
Drew McDonald, Eve. |
Дрю МакДональд, Ив. Ив, Дрю. |
Eve sees things very simply, you know. |
Ив видит всё слишком упрощенно. |
You don't have any cards, Eve. |
Вам нечего предложить, Ив. |
I was briefed by Eve Shaw. |
Ив Шо меня проинструктировала. |
And Tom and Eve, they're completely... |
А Том и Ив абсолютно... |
Eve Lomax has been murdered, darling. |
Дорогая, убили Ив Ломакс. |
Eve, I, I'm a sinful man. |
Ив, я грешных человек. |
Would you walk with me a piece, Eve? |
Ив, пойдем пройдемся немного. |
It's very good, Eve. |
Очень хорошо, Ив. |
Eve, just a couple of questions. |
Ив, всего пара вопросов. |
This is the work of the real Eve. |
Вот работа настоящей Ив. |