Eve is featured (along with Erykah Badu) on the song "You Got Me" by The Roots, from their 1999 album Things Fall Apart. |
Ив пригласили исполнить песню «You Got Me» совместно с The Roots и Erykah Badu, для альбома 1999 года «Things Fall Apart». |
I do not agree with Eve's approach, Donner, but believe it or not she does care about the success of this mission. |
Я не согласен с подходом Ив, Доннер, но веришь ты или нет, ей есть дело до успеха этой миссии. |
Well what do you know, Eve? |
Ну, а что ты знаешь, Ив? |
I'm Eve Kendall. I'm 26 and unmarried. |
Я Ив Кендлл, мне 26, я не замужем. |
Eve cares about poverty and world hunger. |
Ив заботится о бедных и голодающих в мире |
Eve's great no matter where she goes |
Ив прекрасна, чем бы она не занималась |
Where's Eve's magic cookbook? |
Где тут волшебная кулинарная книга Ив? |
Secret passages that led to Idol of Agamanzo, Eve, and it was fun. |
Секретные проходы, ведущие к Тотему Агаманзо, Ив, - и это было весело. |
"Fleve." Flynn and Eve. |
"Флив." Флинн и Ив. |
I hope you see, Eve, that he's really not that great. |
Я надеюсь ты понимаешь, Ив, что он не так уж и гениален. |
If you want me to retire, I'll go 1st of January... but I'm staying on this case until Eve Liddell walks free. |
Если вы хотите, чтобы я ушёл в отставку, я уйду 1-го января но я продолжу это дело, пока Ив Лиддел не выйдет на свободу. |
Eve, what's happened to you? |
Ив, что с тобой стало? |
Eve, did you mean what you said in there? |
Ив, что ты имела в виду, когда говорила там? |
Heard you're having Eve keep tabs on the Mahoney investigation, though. |
Но я слышал, вы просили Ив следить за ходом дела Махони. |
But the neighbour said that she heard Alistair and Eve arguing, at home, after he got back from the pub. |
Но соседка сказала, что слышала, как Алистер с Ив ссорились дома, после того как он вернулся из паба. |
You worked at Caldbrook's with Eve Liddell? |
Вы работали в Колдбрук с Ив Лиддел? |
I was mad at you, because I thought you were dating Eve. |
Я злилась на тебя, потому что думала, что ты ходил на свидания с Ив. |
Eve Crowley, Senior Officer, FAO |
Ив Краули, старший сотрудник, ФАО |
See I've been thinking that whoever did this would need to have access to my legal files to know Eve was stalking me. |
Видишь ли, я подумал - кто бы это не сделал, для этого был нужен доступ к файлам моих адвокатов чтобы узнать, что Ив преследовала меня. |
Is Eve the only one that can stay in her own room? |
Ив единственная может спать у себя в комнате? |
Okay, at the bus station, Eve moved a box off of a red bag. |
На автостанции Ив приподняла одну коробку с красного чемодана |
You know, Eve I have never been jealous of anyone in my entire life, but I have to admit that I am just the tiniest bit jealous of your heart. |
Знаешь, Ив я никогда никому не завидовала в жизни, но я должна признать, что я немного завидую твоему сердцу. |
Getting rid of the dead wood so Eve wouldn't have to cope with it. |
Избавлялся от ненужного добра, потому что Ив бы с этим не справилась |
Martin was less concerned with the reputation of the village than he was with his sordid affair with Eve Draper. |
Мартина не интересовала репутация деревни, а интересовала мерзкая интрижка с Ив Драпер. |
In the summer of 2001, the group embarked on the MTV Total Request Live Tour along with Destiny's Child, Dream, Nelly, Eve, and Jessica Simpson. |
Летом 2001 года группа присоединилась к туру передачи Total Request Live телеканала MTV, в котором также участвовали Destiny's Child, Dream, Nelly, Ив и Джессика Симпсон. |