| Eve is featured (along with Erykah Badu) on the song "You Got Me" by The Roots, from their 1999 album Things Fall Apart. | Ив пригласили исполнить песню «You Got Me» совместно с The Roots и Erykah Badu, для альбома 1999 года «Things Fall Apart». | 
| I do not agree with Eve's approach, Donner, but believe it or not she does care about the success of this mission. | Я не согласен с подходом Ив, Доннер, но веришь ты или нет, ей есть дело до успеха этой миссии. | 
| Well what do you know, Eve? | Ну, а что ты знаешь, Ив? | 
| I'm Eve Kendall. I'm 26 and unmarried. | Я Ив Кендлл, мне 26, я не замужем. | 
| Eve cares about poverty and world hunger. | Ив заботится о бедных и голодающих в мире | 
| Eve's great no matter where she goes | Ив прекрасна, чем бы она не занималась | 
| Where's Eve's magic cookbook? | Где тут волшебная кулинарная книга Ив? | 
| Secret passages that led to Idol of Agamanzo, Eve, and it was fun. | Секретные проходы, ведущие к Тотему Агаманзо, Ив, - и это было весело. | 
| "Fleve." Flynn and Eve. | "Флив." Флинн и Ив. | 
| I hope you see, Eve, that he's really not that great. | Я надеюсь ты понимаешь, Ив, что он не так уж и гениален. | 
| If you want me to retire, I'll go 1st of January... but I'm staying on this case until Eve Liddell walks free. | Если вы хотите, чтобы я ушёл в отставку, я уйду 1-го января но я продолжу это дело, пока Ив Лиддел не выйдет на свободу. | 
| Eve, what's happened to you? | Ив, что с тобой стало? | 
| Eve, did you mean what you said in there? | Ив, что ты имела в виду, когда говорила там? | 
| Heard you're having Eve keep tabs on the Mahoney investigation, though. | Но я слышал, вы просили Ив следить за ходом дела Махони. | 
| But the neighbour said that she heard Alistair and Eve arguing, at home, after he got back from the pub. | Но соседка сказала, что слышала, как Алистер с Ив ссорились дома, после того как он вернулся из паба. | 
| You worked at Caldbrook's with Eve Liddell? | Вы работали в Колдбрук с Ив Лиддел? | 
| I was mad at you, because I thought you were dating Eve. | Я злилась на тебя, потому что думала, что ты ходил на свидания с Ив. | 
| Eve Crowley, Senior Officer, FAO | Ив Краули, старший сотрудник, ФАО | 
| See I've been thinking that whoever did this would need to have access to my legal files to know Eve was stalking me. | Видишь ли, я подумал - кто бы это не сделал, для этого был нужен доступ к файлам моих адвокатов чтобы узнать, что Ив преследовала меня. | 
| Is Eve the only one that can stay in her own room? | Ив единственная может спать у себя в комнате? | 
| Okay, at the bus station, Eve moved a box off of a red bag. | На автостанции Ив приподняла одну коробку с красного чемодана | 
| You know, Eve I have never been jealous of anyone in my entire life, but I have to admit that I am just the tiniest bit jealous of your heart. | Знаешь, Ив я никогда никому не завидовала в жизни, но я должна признать, что я немного завидую твоему сердцу. | 
| Getting rid of the dead wood so Eve wouldn't have to cope with it. | Избавлялся от ненужного добра, потому что Ив бы с этим не справилась | 
| Martin was less concerned with the reputation of the village than he was with his sordid affair with Eve Draper. | Мартина не интересовала репутация деревни, а интересовала мерзкая интрижка с Ив Драпер. | 
| In the summer of 2001, the group embarked on the MTV Total Request Live Tour along with Destiny's Child, Dream, Nelly, Eve, and Jessica Simpson. | Летом 2001 года группа присоединилась к туру передачи Total Request Live телеканала MTV, в котором также участвовали Destiny's Child, Dream, Nelly, Ив и Джессика Симпсон. |