| Eve, anybody could time travel, just in one direction. | Ив, кто угодно может путешествовать во времени, просто в одном направлении. | 
| Eve, you shouldn't have done it. | Ив, ты не должна была этого делать. | 
| I thought it would look bad for Eve. | Я думал, это будет плохо для Ив. | 
| No wonder Eve Liddell didn't think she could tell anyone what was really going on. | Не удивительно, что Ив Лиддел не могла кому-нибудь сказать, что происходило на самом деле. | 
| This could have been Eve leaving the house. | Это могла быть Ив, выходящая из дома. | 
| But I do know that Eve Liddell didn't kill Alistair. | Но я знаю, что Ив Лиддел не убивала Алистера. | 
| Eve, thanks so much for coming with me. | Ив, спасибо, что поехала со мной. | 
| And then, Eve, I promise we'll take that vacation. | И тогда, Ив, я обещаю, мы возьмём отпуск . | 
| Makes me want to kill them, Eve. | Заставляет меня хотеть их убить, Ив. | 
| Yes, you'll be fine, Eve. | Да, у тебя все будет прекрасно, Ив. | 
| So you'd be doing me a great favor if you would attend in my place, and escort Eve. | Так что ты сделаешь мне большое одолжение... если поучаствуешь вместо меня и сопроводишь Ив. | 
| I don't read papers, Eve. | Я не читаю газет, Ив. | 
| I'm glad you didn't open, Eve. | Я рад что ты не раскрылась, Ив. | 
| I shall yield too, Eve. | Я тоже должен уступить, Ив. | 
| It's very hard for me too, Eve. | Для меня это тоже очень нелегко, Ив. | 
| I love Eve very much Robert. | Я очень люблю Ив, Роберт. | 
| Well I'll go and tell Eve about Ben. | Ну что же... Пойду, расскажу Ив о Бене. | 
| Looking forward to seeing more of you, now that Eve's part of the family. | Надеюсь, будем чаще встречаться, раз уж Ив теперь часть семьи. | 
| Eve, to be honest, I'm more worried about the injunction. | Ив, если честно, меня больше беспокоит судебный запрет. | 
| Eve, I'm sure she doesn't. | Ив, я уверена, что нет. | 
| Eve, I believe her when she says that. | Ив, я верю ей, когда она говорит это. | 
| Transactions all times of the day, so it couldn't be Eve. | Переводы всё время дневные, так что это не могла быть Ив. | 
| I think it's the opposite, Eve. | Я думаю, что всё наоборот, Ив. | 
| Eve, I'm really sorry, but Sean has been unfaithful to you. | Ив, мне очень жаль, но Шон изменял тебе. | 
| Eve moved to San Francisco. I haven't spoken to her in weeks. | Ив переехала в Сан-Франциско, и я давно с ней не общалась. |