Eve's bears appeared after Hank caught her illness. |
Медведи Евы появились после того, как Хэнк заразился от неё. |
Looks like something had for Eve. |
Похоже, "что-нибудь" есть у Евы. |
Eve's youngest sister and a bit of a glorified vampire. |
Младшая сестра Евы и немного прославленная вампирша. |
And now it's my turn to take Eve's body. |
И теперь моя очередь взять тело Евы. |
He mentioned Eve's last name last night. |
Он упомянул фамилию Евы прошлой ночью. |
You'll receive half of all Eve's profits. |
Вы будете получать половину прибыли от Евы. |
Dr. Eve had a lot of haters. |
У доктора Евы было много ненавистников. |
Garbage Eve, it sounds like the night before some horrible holiday. |
Возвращение первозданной Евы, звучит как жуткий религиозный праздник. |
Mike got Eve an internship down at the station. |
Благодаря Майку у Евы стажировка на телеканале. |
And it was Eve's birthday. |
И это был день рождения Евы. |
You are Adam and Eve's firstborn. |
Ты - первенец Адама и Евы. |
Welcome, Susan and Lucy, Daughters of Eve. |
Добро пожаловать, Сьюзан и Люси, дочери Евы. |
"The Diary of Adam and Eve" by Mark Twain... |
"Дневник Адама и Евы" Марка Твена. |
Yes, but a Garden of Eden without Eve and Adam is bored. |
Это прямо как Сад Эдем, только без Евы, и поэтому Адаму скучно. Но. |
My primary function is to keep Eve safe. |
Моя приоритетная функция - охрана безопасности Евы. |
Every daughter of Eve faces the same dilemma. |
Каждая дочь Евы сталкивается с похожей дилеммой. |
We met at Adam and Eve. |
Мы встретились на пляже Адама и Евы. |
It's also been established, however, that Adam was born 80,000 years after Eve. |
Однако, также определили, что Адам объявился на свет на 80000 лет позже Евы. |
Just stopping all this nonsense about Eve? |
Прекрати всю эту чушь насчет меня и Евы. |
Some morning papers carried a squib about Eve's performance. |
Некоторые утренние газеты поместили небольшие заметки о спектакле Евы. |
They include: Adam and Eve after their expulsion from Paradise. |
Описывает жизнь Адама и Евы после изгнания из Рая. |
James discovers Eve's relationship with Anton and becomes distanced from her. |
Джеймс узнаёт об отношениях Евы с Антоном и становится отчуждённым от неё. |
Even Adam and Eve had a fig leaf. |
Даже у Адама и Евы были фиговые листки. |
You know, maybe you should come... up to Adam and Eve sometime. |
Знаете, возможно вам следовало бы приехать на пляж Адама и Евы как-нибудь. |
The Seven Daughters of Eve is a 2001 book by Bryan Sykes that presents the theory of human mitochondrial genetics to a general audience. |
Семь дочерей Евы - книга 2001 года Брайана Сайкса, представляющая теорию митохондриальной генетики человека широкой общественности. |