Примеры в контексте "Eve - Ева"

Примеры: Eve - Ева
Well, she doesn't think Adam and Eve rode on a dinosaur through the Garden of Eden. По крайней мере она не утверждает, что Адам и Ева в Эдемском Саду катались на динозавре.
Adam and Eve didn't meet the way we say they did. Адам и Ева на самом деле встретились не так, как принято считать.
Eve Ensler: Suddenly, my body Ева Энслер: Вдруг я осознала существование своеготела
Do you believe in reincarnation, Eve? Ты веришь в реинкарнацию, Ева?
So Eve's making hybrids now? Значит, Ева теперь скрещивает монстров?
Look, Eve, I'm sure it will all turn up right when you least expect it. Слушай, Ева, я уверен, всё встанет на свои места, когда ты меньше всего будешь этого ждать.
You knew when you came in that Eve was your understudy. Когда ты пришла, ты уже знала, что Ева твоя дублерша.
Eve escapes from the psychiatric hospital where she is being treated for anorexia nervosa and makes her way to Glasgow, hoping to become a musician. Ева выходит из психиатрической больницы, где она проходила курс лечения от нервной анорексии, и направляется в Глазго в надежде стать музыкантом.
This work depicts the moment after Adam and Eve just found the body of their son Abel, who was murdered by Cain. На картине изображён момент, когда Адам и Ева обнаружили тело своего сына Авеля, убитого своим старшим братом Каином.
I hate to tell you, but this Eve is keeping her clothes on. Ну, мистер Змей, сожалею Вам сообщить, но Ева со своей одеждой не расстанется.
And Eve made it very clear that if she lives, then I'm responsible and nobody else. И Ева чётко дала понять, что если она выживет, только я одна за всё в ответе.
Eve more so than your wife? Ева лучше, чем ваша жена?
Eve, what's your birthday? Ева. когда твое день рождения?
I should go and check on Eve. Мне нужно пойти проверить, как Ева
Probably the notion of original sin... you know, when Eve ate the apple, turned everybody bad. Возможно, с понятием первородного греха... ну, знаете, когда Ева съела яблоко, от этого все стали плохими.
And Eve was weak and loosed the raven on the world. Ева была слаба и выпустила в мир черного ворона".
What, the Dr. Eve? Что? Та самая доктор Ева?
I miss Juliette, but I'm sure glad we have Eve on our side right now. Я скучаю по Джульетте, но я очень рада, что Ева сейчас на нашей стороне.
Can they do this, Eve? Вправе ли они делать это, Ева?
Eve and her mother took me in. Сначала Ева и её матушка приютили меня
But when Eve saw it here, so did Nick. Но Ник видел то же, что и Ева.
'My name's Sergeant Eve Stone, Я сержант Ева Стоун из военной полиции.
You know, like Adam and Eve, Adam. Ну, ты понимаешь, Адам и Ева, Адам.
I'm sure Adam and Eve, when they stood over the first dead body, meditated on where his soul went. Уверен, что Адам и Ева, стоя над первым в мире покойником, размышляли о том, куда ушла его душа.
We're in this together, me and you, Eve. Мы вдвоем увязли в этом, ты и я, Ева.