Примеры в контексте "Eve - Ева"

Примеры: Eve - Ева
Raylan: Eve, you know that man? Ева, вам знаком тот человек?
Dad, it's me, Eve. Папа, это я, Ева.
Hiding out from the senior partners, Eve? Прячешься от старших партнеров, Ева?
Nick, Eve must've fallen down and hit her head last night, or maybe sometime this morning, I don't know. Ник, вчера Ева упала и сильно ударилась головой, возможно, сегодня утром, не знаю.
She does not go to church or any of that stuff, but she is quite religious, is Eve. Она не ходит в церковь и всё такое, но Ева по-настоящему религиозна.
But I don't see Eve as the kind of person to spend a lot of time, you know... mirroring. Ева не из тех, кто проводит много времени перед зеркалом.
Eve was in the bathroom; I was in the kitchen. Ева была в ванной, я был на кухне.
This is one of those Hexenbiest books Eve got from Adalind. Это книга ведьм, которую Ева взяла у Адалинды.
Eve can see some of them, but only I can see them all. Ева видит некоторые, но все могу видеть только я.
Eve Graham, 22 Sutter Street, and Harry Graham. Ева Грэхам улица Саттер 22. Гарри Грэхам.
Eve, can I get you something? Ева, можно купить тебе выпить?
Adam and Eve tasted the apple, and as a result, were driven out of paradise. Адам и Ева съели яблоко, и в результате их изгнали из рая.
Adam and Eve on a raft, wreck them! Адам и Ева на плоту, потопите их!
Do this one thing for me, Eve, and I promise you, your life is just beginning. Сделай это для меня, Ева, Уверяю тебя, твоя жизнь только начинается.
Eve is fine, but a lot of people won't be if you don't listen to me now. Ева в порядке, но многие люди погибнут, если вы не выслушайте меня.
All that's left is me... and Eve 7. Остались только - я и Ева 7.
"Adam and Eve Banished from Eden." "Адам и Ева. Изгнание из Эдема"
Eve, I'm legally liable for whatever's inside that envelope. Ева, и я имею полное право знать, что в этой записке.
Eve, you know that man? Ева, вам знаком тот человек?
Only people who knew I'd be here is my partner and Eve Munro. О том, что я здесь, знали только мой напарник и Ева Мунро.
Life isn't easy, Eve, but none of it means you've got to be alone. Жизнь не проста, Ева, но это не значит, что ты должна быть одна.
EVE WITH HER SENSATIONAL NEW ACT: SLAVE GIRL. "ЕВА" СО СВОИМ НОВЫМ ЧУВСТВЕННЫМ ШОУ "РАБЫНЯ"
Eve, I know you were worried about losing Hank, but Hank loves you. Ева, знаю, вы беспокоились, что потеряете Хэнка, но Хэнк любит вас.
Only Eve is the War Child, the destructor of vampires Если Ева - Дитя Войны, истребительница вампиров а...
What if baby Eve starts crying? А что если малышка Ева расплачется?