I. The Advisory Committee also notes that estimated requirements of $566,700 under contractual services would provide for the regular budget share of the costs for the review of financial disclosure statements by independent financial experts. |
По запросу Комитет был информирован о том, что цель привлечения консультантов заключается в проведении анализа результатов деятельности Бюро, что позволит провести оценку оперативных процедур и методов в целях внесения, при необходимости, соответствующих изменений. |
Evaluation is estimated to account for 0.4 per cent of the UNDP budget; half goes to the Independent Evaluation Office and the other half towards decentralized evaluation. |
По имеющимся сметам, расходы на оценку составляют 0,4 процента от бюджета ПРООН; половина этой суммы идет на нужды Независимого отдела оценки, а другая половина - на цели децентрализованной оценки. |