Английский - русский
Перевод слова Enhanced
Вариант перевода Укреплять

Примеры в контексте "Enhanced - Укреплять"

Примеры: Enhanced - Укреплять
SIDS need enhanced capacity to understand current climate vulnerability and manage risk. МОРГОС необходимо укреплять потенциал в целях более глубокого понимания современной изменчивости климата и управления рисками.
I believe firmly that this practice of coordination and consultation between the Council and the Assembly should be built upon and enhanced. Я твердо убежден в том, что следует развивать и укреплять эту практику осуществления координации и проведения консультаций между Советом и Ассамблеей.
The Department continued and enhanced its collaboration with academic institutions within the framework of the outreach to universities programme. Департамент продолжал осуществлять и укреплять свое сотрудничество с учебными заведениями в рамках его программы налаживания контактов с университетами.
Dialogues on cybersecurity need to be further developed and enhanced. Диалоги по вопросам компьютерной безопасности необходимо и далее развивать и укреплять.
Existing observation capabilities for climate and ozone layer variables need to be maintained and enhanced. Необходимо поддерживать и укреплять существующие возможности наблюдения переменных климата и озонового слоя.
It had contributed personnel to United Nations peacekeeping operations and looked forward to enhanced cooperation with the United Nations. Она предоставляет персонал для операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и стремится укреплять сотрудничество с Организацией.
The work of the GPA Coordination Office in this regard should be supported and enhanced. Работу Координационного бюро ГПД в этом плане следует поддерживать и укреплять.
Considering the growing importance of the private sector's role, it is vital to forge enhanced partnerships between the public and private sectors. С учетом растущего значения роли частного сектора жизненно необходимо укреплять партнерство между государственным и частным секторами.
We urge that civil society access and participation is maintained and enhanced as an indispensable element of the Council's effectiveness. Мы призываем поддерживать и укреплять доступ и участие гражданского общества как неотъемлемого элемента эффективной работы Совета.
All efforts in that direction should be supported and enhanced. Все усилия в этом направлении следует поддерживать и укреплять.
Such cooperation between the Stabilization Force and the Tribunal should be continued and further enhanced in the interest of ensuring that justice is done. Необходимо продолжать и далее укреплять сотрудничество между Силами по стабилизации и Трибуналом в интересах обеспечения правосудия.
Furthermore, the relationship of the Secretary-General with the specialized agencies is crucial and needs to be further enhanced. Кроме того, необходимо продолжать укреплять имеющие крайне важное значение контакты Генерального секретаря со специализированными учреждениями.
Indeed, many delegations considered that the institutional capacity of the Organization should be continuously enhanced in this area. Более того, многие делегации говорили о том, что организационный потенциал Организации в этой области следует постоянно укреплять.
This cooperation should be further enhanced and intensified in the vital interests of protecting the Antarctic environment. Это сотрудничество следует и далее укреплять и активизировать в жизненно важных интересах защиты окружающей среды Антарктики.
We believe that the momentum of this important multilateral initiative should be maintained and enhanced. Мы считаем, что необходимо сохранять и укреплять динамику в области этой важной многосторонней инициативы.
Ongoing efforts to strengthen the relationship between the Fund and the Commission are much welcome and deserve to be further enhanced. Приветствуем усилия по укреплению взаимодействия между Фондом и Комиссией и считаем, что его следует укреплять и дальше.
The Secretariat's capacity for self-evaluation and self-monitoring should be further enhanced; OIOS could assist programme managers in that regard. Следует укреплять потенциал Секретариата по проведению внутренней оценки и мониторинга; УСВН может помочь руководителям программ в этих вопросах.
Over the decades, it has saved millions of lives, helped improve social conditions and enhanced capacity to deal with poverty and disease. В течение целых десятилетий это спасало миллионы жизней, помогало улучшать социальные условия и укреплять потенциал для борьбы с нищетой и болезнями.
Multilateral export control regimes were also an indispensable part of the global non-proliferation regime, and should be further enhanced. Незаменимой частью глобального режима нераспространения являются также многосторонние режимы экспортного контроля, и их следует еще больше укреплять.
Furthermore, women's contribution must be recognized, enhanced and given full visibility in working towards sustainable development. Кроме того, в стремлении к устойчивому развитию необходимо признавать и укреплять вклад женщин и уделять ему большее внимание.
As the African Union-United Nations panel report indicates, the principle of African ownership should be further enhanced. Как отмечается в докладе Группы Африканского союза-Организации Объединенных Наций, необходимо продолжать укреплять принцип ответственности самих африканских стран.
That role must be further enhanced. Необходимо и далее укреплять роль женщин.
Accordingly, the global norm enshrined in the NPT should be preserved and enhanced. Соответственно, международные нормы, закрепленные в ДНЯО, следует сохранять и укреплять.
Measures are needed to address this important issue, and enhanced international cooperation is required. Необходимы меры, направленные на решение этой важной проблемы, и необходимо укреплять международное сотрудничество.
Civil society and its organizations are already playing an important role in this respect, and that potential should be further enhanced. Гражданское общество и его организации уже играют важную роль в этом отношении, и этот потенциал следует и далее укреплять.