Английский - русский
Перевод слова Ends
Вариант перевода Завершается

Примеры в контексте "Ends - Завершается"

Примеры: Ends - Завершается
The basic level of the general educational curriculum ends in the ninth grade. На базовой ступени общего образования программа завершается в 9-м классе.
First, the General Assembly convenes in early September for a session that ends the following September. Во-первых, Генеральная Ассамблея созывается в начале сентября на сессию, которая завершается в сентябре следующего года.
The mission itself ends with a debriefing of the senior staff of the field office and a discussion of the draft recommendations. Сама миссия завершается заслушиванием ответственного персонала полевого отделения и обсуждением проекта рекомендаций.
The observance of the Day ends with a speech by the President of the republic or a government representative. Празднование этого дня завершается выступлением президента республики или представителя правительства.
Member whose term ends in May 2008 Члены, срок полномочий которых завершается в мае 2008 года
But as I have already observed, peacebuilding never ends. Но, как я упоминал ранее, миротворчество никогда не завершается.
The present mandate for the TINA process ends, when the Group delivers its final report. Нынешняя деятельность в рамках процесса ТИНА завершается после представления Группой своего окончательного доклада.
Today's debate is an opportunity to look ahead, beyond the second implementation phase of resolution 1540, which ends in April 2008. Сегодняшние прения предоставляют возможность заглянуть вперед, дальше второго этапа осуществления резолюции 1540, который завершается в апреле 2008 года.
The final phase in the municipal electoral process ends with this report. С представлением этого доклада завершается заключительный этап процесса муниципальных выборов.
Article 3: The judicial year begins on 1 January and ends on 31 December. Статья 3: Рабочий год судов начинается 1 января и завершается 31 декабря.
It includes a three-month period of court vacations that begins on 16 July and ends on 15 October. Он включает период судебных каникул продолжительностью три месяца, который начинается 16 июля и завершается 15 октября.
I would draw your attention to the fact that this session ends on 24 September 2010. Обращаю ваше внимание на тот факт, что сессия завершается 24 сентября 2010 года.
Each visit ends with a debriefing for the head of office or Mission in order to present the observations and general recommendations of the Ombudsman. Каждый визит завершается беседой с руководителем подразделения или миссии для того, чтобы представить замечания и общие рекомендации Омбудсмена.
The Assembly then deferred the adoption until September 2007 when its sixty-first session ends. Впоследствии Ассамблея отложила его принятие до сентября 2007 года, когда завершается ее шестьдесят первая сессия.
He deserves our unanimous congratulations as today he ends his brief tenure of one session of the General Assembly. Сегодня, когда завершается его краткое пребывание на посту Председателя одной из сессий Генеральной Ассамблеи, он заслуживает наших единодушных поздравлений.
These commissions are temporary in nature and their mission ends with the filing of their report. Эти комиссии имеют временный характер, и их миссия завершается с представлением их доклада.
It lasts for four years and ends with graduation examination. Оно продолжается в течение четырех лет и завершается выпускными экзаменами.
After assessing responses to violence by governmental and non-governmental actors, the report ends with conclusions and recommendations. После оценки мер по борьбе с насилием со стороны правительственных и неправительственных субъектов доклад завершается изложением выводов и рекомендаций.
When the game ends, so do your resources. Когда игра завершается, ресурсы недоступны.
The traditional process of income generation in the music industry begins with the creation of an intangible musical composition and ends in a tangible final product embodying that composition and delivered to the consumer. Традиционный процесс генерирования доходов в музыкальной индустрии начинается с создания нематериального музыкального произведения и завершается созданием материального конечного продукта, воплощающего в себе это произведение и доводимого до потребителя.
In some tasks a diagram begins from my date and ends in plus infinity? Почему в некоторых задачах диаграмма начинается от моей даты и завершается в плюс бесконечности?
Configure ends with this text, and MPlayer won't compile! Configure завершается с указанным сообщением, и MPlayer не компилируется!
If the third round ends in a tie, then the computer-controlled opponent will win by default or both players will lose. Если же третий раунд завершается вничью, то компьютерный противник считается победившим, либо оба игрока считаются проигравшими.
The middle nave (9.3 m wide) ends to the east with a big closed apse, round outside and three-sided inside. Средний неф шириной 9,3 м завершается на востоке большой крытой апсидой - изнутри круглой, снаружи трёхсторонней.
The film ends with a scene where Konstantinov is driving around in different directions following the ambulance containing Garin. Фильм завершается сценой, где машина Константинова разъезжается в разные стороны с каретой скорой помощи, в которой сидят Гарины.