| So what's the emergency? | Так что за срочное дело? |
| We have a little emergency. | У нас тут срочное дело. |
| I had an emergency. | У меня было срочное дело. |
| What's with the emergency? | Что за срочное дело? |
| What is the big emergency? | Какое еще срочное дело? |
| Got a little emergency I have to handle. | Нужно уладить срочное дело. |
| I said it was an emergency. | Сказал, что срочное дело. |
| I have a weave emergency! | У меня срочное дело с париком! |
| I have a real emergency. | У меня очень срочное дело. |
| You got an emergency? | У вас срочное дело? |
| It's an emergency. | У меня срочное дело. |
| There was a non-emergency emergency. | Это было несрочное срочное дело. |
| It really is an emergency. | Но у нас действительно срочное дело! |
| We've got an emergency. | Что? - У нас срочное дело. |
| It was an emergency. | У меня было срочное дело. |
| A sudden emergency, Mr Bucket. | Срочное дело, мистер Баккет. |
| But, again, this is an emergency. | Но это срочное дело. |
| I have an emergency. | У меня тут срочное дело. |
| It's an emergency. | Простите, срочное дело. |
| Come on, there's an emergency. | Идем, есть срочное дело. |
| I have to deal with an emergency. | У меня срочное дело. |
| I kind of have an emergency. | У меня тут срочное дело. |
| I had an emergency come up. | У меня было срочное дело. |
| The president said it's a big emergency with the I.M.F. and Kurdistan or Greece or... (Sighs) I don't know. | Президент сказал, что у него большое срочное дело с МВФ и Курдистаном или Грецией или Я не знаю. |
| I don't know if you're in bed yet, but I'm having a bit of an emergency. | Ты наверное уже спишь, но у меня очень срочное дело. |