| Think of it. Elijah, we could hide in plain sight. | Задумайся, Элайджа, мы можем скрыться из виду. |
| The lords Finn, Niklaus, Elijah, and Kol. | Господа Финн, Никлаус, Элайджа и Коул. |
| Elijah, she's our only access to the power we need to survive. | Элайджа, она наш единственный доступ к силе Мы должны выжить. |
| Elijah, you're a man of honor. | Элайджа, ты - человек чести. |
| I've waited so long for this day, Elijah. | Элайджа, я так долго ждал этого дня. |
| And since Elijah would never allow anyone to posses so deadly a secret... | А поскольку Элайджа не позволяет никому обладать губительным секретом... |
| Elijah is not at all violent, except when he drinks. | Элайджа вообще не буйный, только когда выпьет. |
| Elijah found a way to keep me alive. | Элайджа нашел способ сохранить мне жизнь. |
| Elijah's a prisoner at St. Adrian's. | Элайджа будет пленником в церкви святого Адриана. |
| Elijah, there was a golf app on Scott Barrett's phone. | Элайджа, на телефоне Скотта Бэррета было приложение для гольфа. |
| Elijah, forever is a burden that nobody should have to bear. | Элайджа, никто не должен нести это бремя вечно. |
| Elijah has been a patron to us this evening. | Элайджа был покровителем для нас этим вечером. |
| Elijah, this is my friend, alaric saltzman. | Элайджа, это мой друг Аларик Зальцман. |
| If Elijah's there, you'll sense him. | Если Элайджа тут, ты его почувствуешь. |
| He and Elijah are both brutal, sadistic monsters. | Он и Элайджа жестокие, садистские монстры. |
| Elijah will join them, and the three of them will be impossible. | Элайджа присоединиться к ним, и втроем они будут просто невозможны. |
| Elijah, I'm at Lenore's shop. | Элайджа. Я в магазине Ленор. |
| But a thousand years is a long time, Elijah. | Но тысяча лет-долгий срок, Элайджа. |
| Elijah, Krumitz, you're with me. | Элайджа, Крумиц, вы со мной. |
| He wanted Elijah gone, so I gave him a peace offering. | Он хотел, чтобы Элайджа исчез так что я сделал ему примирительное предложение. |
| Elijah and I can begin now, but just us. | Элайджа и я можем начать сейчас, но только мы. |
| The Strix coming into my home or Elijah dismissing me like some kid. | То, что Стрикс приходит ко мне домой, или Элайджа, прогоняющий меня как какого-то ребёнка. |
| Elijah, when I sent your invitation, I didn't dare think you'd come. | Элайджа, когда я послал тебе приглашение, я не думал, что ты придешь. |
| I notice Elijah's not with you. | Я заметил, Элайджа не с тобой. |
| Elijah, I would love to go to a rager, but I'm sorry. | Элайджа, я бы с радостью пошла на тусовку, но прости. |