She's right, Elijah. |
Она права, Элайджа. |
You sound like Elijah. |
Ты говоришь, как Элайджа. |
Elijah will remain here with you. |
Элайджа останется здесь с тобой. |
Elijah collapsed, too. |
Элайджа тоже вышел из строя. |
Elijah, are you OK? |
Элайджа, ты в порядке? |
Elijah, please calm down. |
Элайджа, пожалуйста, успокойся. |
Elijah will protect her. |
Элайджа сможет защитить ее. |
Elijah is talking to Davina? |
Элайджа разговаривает с Давиной? |
Where are Elijah and Hayley? |
Где Элайджа и Хейли? |
Elijah, you're sick. |
Элайджа, ты болен. |
Elijah, hold him down. |
Элайджа, держи его внизу |
Elijah spoke to Elena. |
Элайджа говорил с Еленой. |
David, it's Elijah. |
Дэвид, это Элайджа. |
Elijah, I beg your forgiveness. |
Элайджа, я прошу прощения. |
Elijah, do it! |
Элайджа, сделай это! |
He's right, Elijah. |
Он прав, Элайджа. |
Elijah, I'm not finished. |
Элайджа, я не закончил. |
I assume Elijah told you. |
Предположу, что Элайджа сказал тебе. |
Darling kind, Elijah. |
Добрый, милый Элайджа. |
Elijah moves around during the day, |
Элайджа передвигался при свете дня, |
Elijah, I'm with you. |
Элайджа, я с тобой. |
I'm Elijah Van Dahl. |
Я - Элайджа Ван Даль. |
Elijah, I have always been consistent. |
Элайджа, я всегда был последовательным |
Who is Abdul Elijah? |
Кто такой Абдул Элайджа? |
You got Elijah and Miguel. |
Это Элайджа и Мигель. |