| And noble Elijah always keeps his word. | И верный Элайджа всегда держит свое слово |
| You said you wanted Elijah. | Ты говорил, что тебе нужен Элайджа. |
| Be smart, Elijah. | Будь умным, Элайджа. |
| Elijah is returning to us. | Элайджа к нам возвращается. |
| Stop fighting, Elijah. | Перестань бороться, Элайджа. |
| Time to give old Elijah back to Klaus anyway. | Пришло время вернуть Элайджу Клаусу, как бы то ни было. |
| Damon, Bonnie's witch friend is working with Elijah. | Деймон, новый друг Бонни, ведьмак, работает на Элайджу. |
| Why don't you take Elijah to meet our friend Lenore? | Почему бы тебе не познакомить Элайджу с нашей подругой Ленор? |
| By protecting Marcel, I've cemented his trust, so much so that he's agreed to return Elijah to us, and when the time is right, when he has told me everything | Защищая Марсель, Я закрепила его доверие, настолько, что он согласился вернуть нам Элайджу и когда время придет когда он скажет мне все |
| He's my friend, albeit one who is unaware that I am trying to sabotage his hold over the supernatural community of the French quarter, but a friend nonetheless, and secondly, I daggered Elijah in order to gain Marcel's trust. | Он мой друг, хотя... он не знает, что я пытаюсь разрушить его власть над сверхъестественным обществом во французском квартале, но тем не менее Во вторых, я заколол Элайджу Для того, чтобы получить доверия Марселя |
| Well, Elijah and I have had our share of quarrels over the centuries, but we always make it through. | Ну, у меня с Элайджей были ссоры в течение веков, но мы всегда переживали их. |
| Why should I help you after what you did to Elijah? | Почему я должна помогать тебе после того что ты сделал с Элайджей? |
| You're clever, bold, a talented strategist, and, should you join us, you'd be the very first member sired not from Elijah, but from Klaus. | Ты умный, смелый, талантливый стратег, и ты должен присоединиться к нам, и ты будешь самым первым членом нашего клана обращенным не Элайджей, а от Клауса. |
| Why are you working with Elijah? | Почему вы сотрудничаете с Элайджей? |
| Are we going after Elijah? | Мы идём за Элайджей? |
| And let's not forget the Elijah affair. | И не будем забывать об Элайдже. |
| Tell Elijah to call me when he comes home. | Скажи Элайдже позвонить мне, когда он придет домой. |
| I shall tell Elijah you came as asked, and you may leave assured your duty is fulfilled. | Я скажу Элайдже, что ты приходила, как он и просил, и ты можешь уйти уверенной, что все обязанности выполнены. |
| Despite my power, I've been unable to locate him, which suggests he's gone to great lengths to hide himself, and Elijah hides from no one... | Несмотря на свою силу, я не могу найти его, а это значит, что он тщательно скрывается, но Элайдже не от кого прятаться... |
| I mean, do you trust elijah? | То есть ты доверяешь Элайдже? |
| Please meet your new associate minister, the Right Reverend Elijah Hooper. | Позвольте представить вашего нового помощника, Его Преосвященство Илия Хупер. |
| Husband, Elijah, eight years her senior. | Муж, Илия, на восемь лет ее старше. |
| Akeem Elijah Adams (13 April 1991 - 30 December 2013) was a Trinidadian international footballer who played as a defender. | Аким Илия Адамс (13 апреля 1991, Пойнт-Фортин - 30 декабря 2013, Будапешт) - тринидадский футболист, который играл на позиции защитника. |
| Some sources claim it may be derived from a French form of Elias, which is itself derived from the biblical name "Elijah". | Некоторые источники полагают, что оно происходит от французского имени Элиас, которое в свою очередь произошло от библейского имени Илия. |
| My father, Tecumseh Elijah Spivet, was born 100 years too late. | Мой отец, Илия Текумсе Спивет, опоздал с рождением лет на сто. |
| Among the roofline decorations are images of Elisha and Elijah, thought to be founders of the Carmelite order. | На уровне крыши находятся скульптуры Елисея и Илии, которые считаются основателями ордена кармелитов. |
| The bells of the Church of St. Elijah at Podujevo were stolen and the Church, desecrated in the 17 March 2004 Albanian rioting, was broken into and desecrated again. | В церкви Св. Илии в Подуево были похищены колокола, а сама церковь, оскверненная в ходе албанских беспорядков 17 марта 2004 года, была взломана и вновь осквернена. |
| One for You, one for Moses, and one for Elijah. | одну Тебе, одну Моисею и одну Илии... |
| Church of St. Elijah, Podujevo | Церковь Святого Илии, Подуево |
| The second altar on the left has two statues of Elijah and Elisha by Tommaso Ruer. | Во втором алтаре находятся две статуи Елисея и Илии работы Томазо Руера. |
| Elijah, it's so good to see you. | Илайджа, так славно тебя видеть. |
| Well, Elijah, I'm really happy to see you, too. | Что ж, Илайджа, я тоже рада тебя видеть. |
| But Elijah's such a loser. | Но Илайджа такой неудачник. |
| I think it was Elijah. | По-моему, это был Илайджа. |
| The Kenyan Special Envoy and Chairman of the IGAD Technical Committee, Elijah Mwangale, finally resorted to a formula which accorded an equal number of seats (84 each) to the four main clans of Somalia and half that number to the minority clans as a group. | Специальный посланник Кении и Председатель Технического комитета МОВР Илайджа Мвангале в конце концов избрал формулу, которая предусматривала предоставление равного количества мест (по 84) четырем основным кланам Сомали, а половину от этого количества - представителям группы кланов, составляющих меньшинство. |
| Elijah! You really are magnificent. | Элайжа, ты действительно чудо. |
| You know, I have an appointment tomorrow with Elijah's shrink. | Знаешь, назавтра я записала Элайжа к психиатру. |
| Well, you'll excuse me, Elijah, if I'm not inclined to trust the mysterious sister we only just met, but by all means, if you wish to entertain this idiocy, have at it. | Извини Элайжа, но я не склонен доверять таинственной сестре, с которой мы только познакомились, но если ты желаешь насладиться этим идиотизмом, то пожалуйста. |
| Cher's son, Elijah Blue Allman, 12 at the time, appears as one of the band's guitarists (he wears dark glasses and a Jimi Hendrix T-shirt). | Двенадцатилетний сын Шер, Elijah Blue Allman, также появляется в видео - он играет на гитаре в темных очках и футболке Jimi Hendrix. |
| Led by Lott Carey and Elijah Johnson, the Americo-Liberians organized their own defense against local attacks and rejected British military assistance in exchange for hoisting the Union Jack on Cape Mesurado. | Американо-либерийцы возглавляемые Лоттом Кэри (англ. Lott Karey) и Илай Джонсоном (англ. Elijah Johnson) организовали собственную защиту против атак местного населения и отверг британскую военную помощь в обмен на подъем флага Юнион Джек на мысе Мэсурадо. |
| The star's historical name Miaplacidus made its debut on star maps in 1856 when the star atlas Geography of the Heavens, composed by Elijah Hinsdale Burritt, was published. | Название «Миаплацидус» впервые появилось в 1835 году, когда был опубликован звёздный атлас «География небес», составленный Илайджей Бурриттом (англ. Elijah Hinsdale Burritt), в котором она подписана «Maia Placidus». |
| Marjorie Allen Seiffert, writing as Elijah Hay, was also part of the "movement". | Марджори Аллен Сейферт (англ. Marjorie Allen Seiffert), писавшая под псевдонимом Элайджа Хей (англ. Elijah Hay), также якобы была частью «движения имажистов». |
| Other than the lecture on the history of mystic falls, Did you get anything out of elijah? | Кроме лекции по истории Мистик Фоллс, ты вытянул что-либо из Элайджи? |
| Your job is to be Elijah's shadow. | Твоя работа - быть тенью Элайджи. |
| One of their more zealous members, an old flame of Elijah's, is trying to undo my mother's most powerful spell. | Одна из многих наиболее ревностных членов, старая страсть Элайджи пытается снять самое могущественное заклинание моей матери. |
| Elijah had no weapon to kill Klaus. | У Элайджи нет оружия, чтобы убить Клауса. |
| Elijah's not in the system. | Элайджи нет в системе. |