Английский - русский
Перевод слова Elijah

Перевод elijah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элайджа (примеров 491)
Elijah, I think Nik's up to something. Элайджа, я думаю, что Клаус что-то затеял.
It was the only way to be sure, Elijah. Это был единственный способ, быть уверенными, Элайджа.
Elijah was such an inquisitive child, loved building things, taught himself to code when he was 12. Элайджа был таким любознательным ребенком, любил строить вещи, сам научился программировать, когда ему было 12.
Klaus and Elijah running all over town, it's all for you. Клаус и Элайджа прочесали весь город, все ради тебя
We can't be killed, Elijah. Нас нельзя убить, Элайджа.
Больше примеров...
Элайджу (примеров 63)
Damon, if you kill Elijah, then I'm stuck in here forever. Нет, Дэймон, если ты убьешь Элайджу Тогда я застряну здесь навсегда.
I just need the rest of you to get past Elijah and do what needs to be done. Мне нужны все оставшиеся, чтобы пройти Элайджу и сделать то, что необходимо.
Some rogue witch wants a piece of the city we built, and Elijah, for reasons beyond my comprehension, insists that negotiation is our best recourse. Какая-то ведьма-изгой, которая хочет кусок города, который мы построили, и Элайджу, по причинам вне моего понимания, настаивает на том, что переговоры - наше лучшее обращение.
We left Elijah out there. Мы оставили там Элайджу.
I respond to a personal ad That gets sent to somebody who knows somebody Who knows Elijah, who's dead, Я отвечаю на объявление, которое отправляется кому-то, кто знает кого-то, кто знает Элайджу, который мертв, и на этом месте мои связи обрываются.
Больше примеров...
Элайджей (примеров 50)
Used by the witches, lied to by Marcel, manipulated by Elijah, threatened by Klaus... Использована ведьмами, обманута Марселем, запутана Элайджей, запугана Клаусом...
Listen, Hayley, word of advice when dealing with Elijah. Послушай, Хейли. небольшой совет, когда имеешь дело с Элайджей.
What did you do to Elijah? Что ты сделал с Элайджей?
Why are you working with Elijah? Почему вы сотрудничаете с Элайджей?
[DAMON SIGHS] Do you trust Elijah? С Элайджей, чтобы спасти всех.
Больше примеров...
Элайдже (примеров 37)
We exchanged dozens of emails about elijah. Мы обменивались десятками писем о Элайдже.
What was it... couldn't bear to spend another day giving Elijah the mournful doe eyes? Что же это было... не могла провести ещё один день, показывая Элайдже свои скорбные глаза?
What did you tell Elijah back in Willoughby? Что ты сказала Элайдже в Уилби
She's choosing to trust Elijah. Она решила довериться Элайдже.
You'd let Elijah take everything? Ты позволишь Элайдже все забрать?
Больше примеров...
Илия (примеров 11)
Husband, Elijah, eight years her senior. Муж, Илия, на восемь лет ее старше.
She later married the librettist of the work, William Bartholomew (1793-1867), who also collaborated with Mendelssohn on his oratorio Elijah (German: Elias). Здесь она познакомилась и позже вышла замуж за либреттиста этого сочинения Уильям Бертоломью (1793-1867), который неоднократно сотрудничал с Мендельсоном (в частности, в создании текста его оратории «Илия»).
What photos, Elijah? Какие фотографии, Илия?
Some sources claim it may be derived from a French form of Elias, which is itself derived from the biblical name "Elijah". Некоторые источники полагают, что оно происходит от французского имени Элиас, которое в свою очередь произошло от библейского имени Илия.
My father, Tecumseh Elijah Spivet, was born 100 years too late. Мой отец, Илия Текумсе Спивет, опоздал с рождением лет на сто.
Больше примеров...
Илии (примеров 9)
Church of St. Elijah, Bistrazin near Djakovica Церковь Святого Илии, Бистражин вблизи Джяковицы
The bells of the Church of St. Elijah at Podujevo were stolen and the Church, desecrated in the 17 March 2004 Albanian rioting, was broken into and desecrated again. В церкви Св. Илии в Подуево были похищены колокола, а сама церковь, оскверненная в ходе албанских беспорядков 17 марта 2004 года, была взломана и вновь осквернена.
His father was George Cabot Lodge, a poet, through whom he was a grandson of Senator Henry Cabot Lodge, great-great-grandson of Senator Elijah H. Mills, and great-great-great-grandson of Senator George Cabot. Его отцом был поэт Джордж Кэбот Лодж, по линии которого он был внуком сенатора Генри Кэбота Лоджа, праправнуком сенатора Илии Х. Миллса и прапраправнуком сенатора Джорджа Кэбота.
The second altar on the left has two statues of Elijah and Elisha by Tommaso Ruer. Во втором алтаре находятся две статуи Елисея и Илии работы Томазо Руера.
Elijah holds a flaming sword. У Илии в руках огненный меч.
Больше примеров...
Илайджа (примеров 6)
Elijah, it's so good to see you. Илайджа, так славно тебя видеть.
Well, Elijah, I'm really happy to see you, too. Что ж, Илайджа, я тоже рада тебя видеть.
I'm Elijah Van Dahl. Меня зовут Илайджа ван Дал.
I think it was Elijah. По-моему, это был Илайджа.
The Kenyan Special Envoy and Chairman of the IGAD Technical Committee, Elijah Mwangale, finally resorted to a formula which accorded an equal number of seats (84 each) to the four main clans of Somalia and half that number to the minority clans as a group. Специальный посланник Кении и Председатель Технического комитета МОВР Илайджа Мвангале в конце концов избрал формулу, которая предусматривала предоставление равного количества мест (по 84) четырем основным кланам Сомали, а половину от этого количества - представителям группы кланов, составляющих меньшинство.
Больше примеров...
Элайжа (примеров 3)
Elijah! You really are magnificent. Элайжа, ты действительно чудо.
You know, I have an appointment tomorrow with Elijah's shrink. Знаешь, назавтра я записала Элайжа к психиатру.
Well, you'll excuse me, Elijah, if I'm not inclined to trust the mysterious sister we only just met, but by all means, if you wish to entertain this idiocy, have at it. Извини Элайжа, но я не склонен доверять таинственной сестре, с которой мы только познакомились, но если ты желаешь насладиться этим идиотизмом, то пожалуйста.
Больше примеров...
Ильи (примеров 1)
Больше примеров...
Elijah (примеров 4)
Cher's son, Elijah Blue Allman, 12 at the time, appears as one of the band's guitarists (he wears dark glasses and a Jimi Hendrix T-shirt). Двенадцатилетний сын Шер, Elijah Blue Allman, также появляется в видео - он играет на гитаре в темных очках и футболке Jimi Hendrix.
Led by Lott Carey and Elijah Johnson, the Americo-Liberians organized their own defense against local attacks and rejected British military assistance in exchange for hoisting the Union Jack on Cape Mesurado. Американо-либерийцы возглавляемые Лоттом Кэри (англ. Lott Karey) и Илай Джонсоном (англ. Elijah Johnson) организовали собственную защиту против атак местного населения и отверг британскую военную помощь в обмен на подъем флага Юнион Джек на мысе Мэсурадо.
The star's historical name Miaplacidus made its debut on star maps in 1856 when the star atlas Geography of the Heavens, composed by Elijah Hinsdale Burritt, was published. Название «Миаплацидус» впервые появилось в 1835 году, когда был опубликован звёздный атлас «География небес», составленный Илайджей Бурриттом (англ. Elijah Hinsdale Burritt), в котором она подписана «Maia Placidus».
Marjorie Allen Seiffert, writing as Elijah Hay, was also part of the "movement". Марджори Аллен Сейферт (англ. Marjorie Allen Seiffert), писавшая под псевдонимом Элайджа Хей (англ. Elijah Hay), также якобы была частью «движения имажистов».
Больше примеров...
Элайджи (примеров 45)
Assuming it's elijah's witch, so, no, I don't. Предположительно это колдун Элайджи, так что я не знаю.
Elijah's impeccable taste if he's friends with you. У Элайджи безупречный вкус, если он дружит с тобой.
Well, you were right about Elijah. Ну, ты был прав, насчет Элайджи
Without Elijah between them, who knows what they'll do? Без Элайджи между ними, кто знает, что они будут делать?
I'm in the process of making Elijah into the man he was meant to be, and I intend to do the same for you. Я в процессе превращения Элайджи в человека, которым он должен был быть, и я намерена сделать то же самое для тебя.
Больше примеров...