Английский - русский
Перевод слова Elijah

Перевод elijah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элайджа (примеров 491)
Step 1 was dressing Hope up as something Jordan and Elijah couldn't resist. Первым делом надо было нарядить Хоуп во что-то, перед чем Джордан и Элайджа не смогут устоять.
I would love to, Elijah. Я бы с радостью, Элайджа.
Not if Elijah gets there first. Если только Элайджа не доберется туда первым.
We are ancient vampires, Elijah, each of us almost as strong as you. Мы древнейшие вампиры, Элайджа, Каждый из нас почти так же силен как и ты
Screw her, Elijah. Да забей на нее, Элайджа.
Больше примеров...
Элайджу (примеров 63)
Their witch has lost her powers, and they've used their only weapon to kill Elijah. Их ведьма потеряла свою силу, а единственное оружие они использовали чтобы убить Элайджу.
I am finding Elijah, whatever it takes. Я найду Элайджу и неважно, сколько это займет
Did you or did you not get the message to Elijah? Ты отправила сообщение Элайджу или нет?
Foolish girl, you knew the bargain you made, and should you defy me, then I will take all your children, including little Finn, even unborn Elijah. Глупая девчонка, ты знала, какой был уговор, и, если бросишь мне вызов, я заберу всех твоих детей, включая маленького Финна, и даже нерожденного Элайджу.
Even if you're right, the plan was to find Elijah, and you failed us. Даже если ты прав, наш план был найти Элайджу И ты провалил это
Больше примеров...
Элайджей (примеров 50)
Stefan, I made a deal with elijah. Стефан, я заключила сделку с Элайджей
Used by the witches, lied to by Marcel, manipulated by Elijah, threatened by Klaus... Использована ведьмами, обманута Марселем, запутана Элайджей, запугана Клаусом...
So I thought I'd drop off my moped and go meet Jordan and Elijah at the Polka Dot. Так что я подумала оставить мопед дома и встретиться с Джорданом и Элайджей в баре.
but they are still linked to Elijah. но они все еще связаны с Элайджей.
You're clever, bold, a talented strategist, and, should you join us, you'd be the very first member sired not from Elijah, but from Klaus. Ты умный, смелый, талантливый стратег, и ты должен присоединиться к нам, и ты будешь самым первым членом нашего клана обращенным не Элайджей, а от Клауса.
Больше примеров...
Элайдже (примеров 37)
I promised Elijah that I would protect the Mikaelson miracle baby whilst he tries to win your witch Davina's loyalty. Я пообещала Элайдже, что буду защищать чудо-ребенка Майклсонов, пока он пытается добиться верности вашей ведьмы Давины.
My feelings for Elijah are complicated... Мои чувства к Элайдже очень сложны...
I don't know, anything other than let her trust Elijah! Да не знаю, что угодно, но не дал бы ей довериться Элайдже.
No. I'm going to let Elijah do it. Я дам сделать это Элайдже.
Get this to Avery and Elijah. Передай данные Эйвери и Элайдже.
Больше примеров...
Илия (примеров 11)
Please meet your new associate minister, the Right Reverend Elijah Hooper. Позвольте представить вашего нового помощника, Его Преосвященство Илия Хупер.
Elijah will be here any minute. Илия будет здесь в любую минуту.
What photos, Elijah? Какие фотографии, Илия?
And Moses and Elijah appear by his side. И явились Моисей и Илия.
My father, Tecumseh Elijah Spivet, was born 100 years too late. Мой отец, Илия Текумсе Спивет, опоздал с рождением лет на сто.
Больше примеров...
Илии (примеров 9)
Among the roofline decorations are images of Elisha and Elijah, thought to be founders of the Carmelite order. На уровне крыши находятся скульптуры Елисея и Илии, которые считаются основателями ордена кармелитов.
One for You, one for Moses, and one for Elijah. одну Тебе, одну Моисею и одну Илии...
His father was George Cabot Lodge, a poet, through whom he was a grandson of Senator Henry Cabot Lodge, great-great-grandson of Senator Elijah H. Mills, and great-great-great-grandson of Senator George Cabot. Его отцом был поэт Джордж Кэбот Лодж, по линии которого он был внуком сенатора Генри Кэбота Лоджа, праправнуком сенатора Илии Х. Миллса и прапраправнуком сенатора Джорджа Кэбота.
The second altar on the left has two statues of Elijah and Elisha by Tommaso Ruer. Во втором алтаре находятся две статуи Елисея и Илии работы Томазо Руера.
The band's name was inspired by the Biblical story of Elijah and the chariot of fire. Колесница), вдохновленный библейской ветхозаветной историей о пророке Илии и Огненной Колеснице.
Больше примеров...
Илайджа (примеров 6)
Elijah, it's so good to see you. Илайджа, так славно тебя видеть.
Well, Elijah, I'm really happy to see you, too. Что ж, Илайджа, я тоже рада тебя видеть.
But Elijah's such a loser. Но Илайджа такой неудачник.
I'm Elijah Van Dahl. Меня зовут Илайджа ван Дал.
The Kenyan Special Envoy and Chairman of the IGAD Technical Committee, Elijah Mwangale, finally resorted to a formula which accorded an equal number of seats (84 each) to the four main clans of Somalia and half that number to the minority clans as a group. Специальный посланник Кении и Председатель Технического комитета МОВР Илайджа Мвангале в конце концов избрал формулу, которая предусматривала предоставление равного количества мест (по 84) четырем основным кланам Сомали, а половину от этого количества - представителям группы кланов, составляющих меньшинство.
Больше примеров...
Элайжа (примеров 3)
Elijah! You really are magnificent. Элайжа, ты действительно чудо.
You know, I have an appointment tomorrow with Elijah's shrink. Знаешь, назавтра я записала Элайжа к психиатру.
Well, you'll excuse me, Elijah, if I'm not inclined to trust the mysterious sister we only just met, but by all means, if you wish to entertain this idiocy, have at it. Извини Элайжа, но я не склонен доверять таинственной сестре, с которой мы только познакомились, но если ты желаешь насладиться этим идиотизмом, то пожалуйста.
Больше примеров...
Ильи (примеров 1)
Больше примеров...
Elijah (примеров 4)
Cher's son, Elijah Blue Allman, 12 at the time, appears as one of the band's guitarists (he wears dark glasses and a Jimi Hendrix T-shirt). Двенадцатилетний сын Шер, Elijah Blue Allman, также появляется в видео - он играет на гитаре в темных очках и футболке Jimi Hendrix.
Led by Lott Carey and Elijah Johnson, the Americo-Liberians organized their own defense against local attacks and rejected British military assistance in exchange for hoisting the Union Jack on Cape Mesurado. Американо-либерийцы возглавляемые Лоттом Кэри (англ. Lott Karey) и Илай Джонсоном (англ. Elijah Johnson) организовали собственную защиту против атак местного населения и отверг британскую военную помощь в обмен на подъем флага Юнион Джек на мысе Мэсурадо.
The star's historical name Miaplacidus made its debut on star maps in 1856 when the star atlas Geography of the Heavens, composed by Elijah Hinsdale Burritt, was published. Название «Миаплацидус» впервые появилось в 1835 году, когда был опубликован звёздный атлас «География небес», составленный Илайджей Бурриттом (англ. Elijah Hinsdale Burritt), в котором она подписана «Maia Placidus».
Marjorie Allen Seiffert, writing as Elijah Hay, was also part of the "movement". Марджори Аллен Сейферт (англ. Marjorie Allen Seiffert), писавшая под псевдонимом Элайджа Хей (англ. Elijah Hay), также якобы была частью «движения имажистов».
Больше примеров...
Элайджи (примеров 45)
It's for elijah, but you can take it. Оно для Элайджи, но вы можете его занять.
Assuming it's elijah's witch, so, no, I don't. Предположительно это колдун Элайджи, так что я не знаю.
The plan to rescue Elijah, you know... План освобождения Элайджи Ну ты знаешь... хороший брат
You'll take this, go into the Mikaelsons' home under the guise of friendship, and then you will drive this stake into Elijah's heart. Ты возьмешь это, отправишься в дом к Майклсонам под предлогом дружбы и затем вонзишь это прямо в сердце Элайджи
Elijah's not in the system. Элайджи нет в системе.
Больше примеров...