Английский - русский
Перевод слова Elijah
Вариант перевода Элайджа

Примеры в контексте "Elijah - Элайджа"

Примеры: Elijah - Элайджа
Now that Elijah has returned, can our family unite to face this new threat? Теперь, когда Элайджа вернулся Может ли наша семья выстоять перед лицом этой новой угрозы
Elijah went all berserker on her crew. Элайджа обрушил всю свою ярость на её шайку
What you did, Elijah, it means a lot. То, что ты сделал, Элайджа, это много значит
Elijah, if not answering your phone was part of your clever plan to get me back to this godforsaken city, then well done. Элайджа, если не отвечать на звонок это часть твоего умного плана, как затащить меня назад в этот богом забытый город, замечательно.
Elijah told me your plan to take apart Marcel's empire piece by piece. Элайджа рассказал мне о вашем плане разнести империю Марселя на кусочки
You should have run the second your realized Elijah was gone. Тебе следовало бежать в ту же секунду как ты поняла что Элайджа изчез
The Honorable Elijah Muhammad said that that wheel was built on the island of Nippon, which is now called Japan, by some of the Original scientists. Достопочтенный Элайджа Мухаммад сказал, что колесо было построено на острове Ниппон, который сейчас называется Япония, некими особенными учёными.
Elijah thought that would work and he was an Original, so. Элайджа думал, что это сработает и он Древний, так что...
Tinkerer is Elijah Stern, who had used Vulture, Killer Shrike, and Omega Red to attack his former employer Donald Roxxon. Тинкерер - изобретатель по имени Элайджа Стерн, который нанял Стервятника, Жулана и Красного Омегу, чтобы напасть на своего бывшего работодателя Дональда Роксона.
And you're sure that Elijah's dead? И вы уверены, что Элайджа мертв?
This is Elijah Mikaelson, traitor to our cause! Это Элайджа Майклсон, предатель нашего дела!
To the apartment Elijah compelled somebody to rent us and the bedroom that looks in on his library. Правильно. В квартиру, которую арендовал для нас Элайджа и в спальню, которая выглядит, как его библиотека.
Elijah, I need you to come here, okay? Элайджа, тебе нужно сюда приехать.
Elijah... a violent criminal in our house? Элайджа... преступник в нашем доме?
What are you doing here, Elijah? Что ты здесь делаешь, Элайджа?
If Python's with Grace, he has to be within a six-hour radius of where Elijah found the crematorium. Если Питон с Грейс, он должен быть в пределах шести часов езды от места, где Элайджа нашел крематорий.
Bonnie will be able to kill Klaus wihout setting the curse off and Elijah knows how to save my life. Бонни сможет убить Клауса, не навредив себе, и Элайджа знает, как спасти мою жизнь.
Elijah is more suspicious than the others, so he may need more persuasion, Элайджа более подозрителен, чем другие, ему понадобится больше убеждения
Because to kill Klaus, she has to kill all of them, including Elijah, and he doesn't deserve this. Потому что, чтобы убить Клауса, ей придется расправиться и со всеми остальными, включая Элайджа, а он не заслуживает этого.
How about your agent who let Elijah snatch his service weapon. Как насчёт вашего агента, у которого Элайджа отобрал табельное оружие?
"How Elijah ruined our love." о том, как Элайджа разрушил нашу любовь.
Why are you defending these people, Elijah? Почему ты защищаешь этих людей, Элайджа?
What happened to you, Elijah? Что случилось с тобой, Элайджа?
What, just like Elijah's really your boyfriend Как и то, что Элайджа действительно твой парень
Elijah, where are your manners? Элайджа, что с твоими манерами?