Английский - русский
Перевод слова Eligibility
Вариант перевода Право на получение

Примеры в контексте "Eligibility - Право на получение"

Примеры: Eligibility - Право на получение
Eligibility for parental benefits starts at the beginning of a parental leave. Право на получение родительских льгот вступает в действие с началом отпуска по уходу за ребенком.
Eligibility for these benefits was related to the development of the social insurance system. Право на получение этих льгот было связано с развитием системы социального страхования.
The 2007 national health policy of Mozambique accords free health-care eligibility to older persons. В соответствии с принятой в 2007 году в Мозамбике национальной политикой в области здравоохранения пожилым людям предоставляется право на получение бесплатного медицинского обслуживания.
A number of donor instruments were subject to an official development assistance eligibility requirement. Для использования некоторых донорских инструментов необходимо право на получение официальной помощи в целях развития.
The petitions challenged legislation that predetermined that ownership or use of a vehicle would preclude eligibility for unemployment benefit. Истцы оспорили законодательство, устанавливавшее, что владение или пользование транспортным средством может исключать право на получение пособия по безработице.
Several countries have introduced programmes in which eligibility is based on having reached a certain age and benefits are not means-tested. Несколько стран внедрили программы, в которых право на получение пенсии предоставляется при достижении определенного возраста, при этом льготы не проверяются на нуждаемость.
Under the programme, UNOMSIL would verify the eligibility of fighters arriving with their weapons at reception centres. В рамках этой программы МНООНСЛ будет проверять право на получение пособия бойцов, прибывающих со своим оружием на приемные пункты.
Already, implementation of standards has been linked to conditions of eligibility for access to multilateral lending facilities. Соблюдение стандартов уже увязывается с условиями, выполнение которых дает право на получение кредитов многосторонних учреждений.
The age of eligibility for the Invalids Benefit remains at 16 years. Возраст, дающий право на получение пособия по инвалидности, по-прежнему составляет 16 лет.
Now, a national minority language is another eligibility criterion for selective press subsidies. В настоящее время еще одним критерием, дающим право на получение субсидии, является использование органом печати языка национального меньшинства.
The Advisory Committee was informed that eligibility for receipt of this payment would be considered on a case-by-case basis. Консультативный комитет был информирован о том, что право на получение этого платежа будет рассматриваться на индивидуальной основе.
Immigrant children are assisted as long as one parent has status and meets SFI eligibility. Дети иммигрантов получают помощь в течение всего периода, пока один из родителей имеет соответствующий статус и право на получение пособий в рамках ПФН.
Staff were often not advised about their eligibility for payment of entitlements or how these were calculated. Сотрудникам зачастую не сообщали о том, что они имеют право на получение льгот, или о том, каким образом эти льготы исчислялись.
The eligibility to access legal aid is determined on the financial capacity of the offender and the degree of seriousness of the offence. Право на получение правовой помощи определяется исходя из финансовых возможностей правонарушителя и тяжести содеянного.
The meeting culminated in a declaration of Burundi's eligibility to benefit from the Peacebuilding Fund. Совещание завершилось принятием решения о том, что Бурунди имеет право на получение помощи из Фонда миростроительства.
Conditions for eligibility for such compensation are listed in Article 142 of the Code. Условия, соблюдение которых дает право на получение компенсации, перечисляются в статье 142 Кодекса.
On 8 January, I announced the eligibility of the Central African Republic to benefit from the Peacebuilding Fund. 8 января я объявил о том, что Центральноафриканская Республика имеет право на получение помощи из Фонда миростроительства.
As foreshadowed in the initial report under the Covenant, the eligibility age for the Unemployment Benefit was raised to 18 years. Как указывалось в первоначальном докладе, представленном в соответствии с Пактом, возраст, дающий право на получение пособия по безработице, был увеличен до 18 лет.
He stated the intention by the secretariat to link eligibility for the latter with the state of payments by Parties to the former. Он сообщил, что секретариат намерен увязывать право на получение средств из этого Фонда с состоянием выплаты взносов в бюджет.
In relation to assistance schemes, it is the level of means, including earnings, that defines eligibility for benefits. Что касается схем по вспомоществованию, то право на получение пособий определяется уровнем имеющихся средств, включая заработную плату.
As of 1 January 1997, eligibility for employment insurance is based on hours of work rather than weeks. По состоянию на 1 января 1997 года право на получение страхового пособия по безработице определяется исходя из количества отработанных часов, а не недель.
These payments provide income support, including partner allowance where applicable, and eligibility for payments also qualifies farm families for special access to a Health Care Card and Family Payments. Выплаты в рамках этой программы способствуют поддержанию доходов на определенном уровне, включая пособие для партнеров, если это применимо; семьи фермеров, получающие такие выплаты, также имеют право на получение медицинской карточки и семейных надбавок.
The SFS Scheme and eligibility for CSSA Система ПЭС и право на получение пособия в рамках СВСО
As far as eligibility for loans was concerned, collateral was normally required for all applicants, male and female. Что касается критериев, дающих право на получение кредитов, то обычно наличие залога обязательно для всех заявителей, будь то мужчины или женщины.
Under the Act, the eligibility for the state social support benefits is conditional upon registration of the beneficiary and the other jointly assessed people for permanent residence. Согласно указанному закону, право на получение пособий по линии государственной социальной поддержки возникает лишь при условии регистрации получателя и других оцениваемых совместно с ним лиц в постоянном месте проживания.