Английский - русский
Перевод слова Election
Вариант перевода Избран

Примеры в контексте "Election - Избран"

Примеры: Election - Избран
In Honduras, elections were held on 25 November 2001, resulting in the election of Ricardo Maduro Joest of the Partido Nacional to the presidency. 25 ноября 2001 года состоялись выборы в Гондурасе, в результате которых президентом страны был избран представитель Национальной партии Рикардо Мадуро.
Premier Ewart Frederick Brown took office on 30 October 2006, following his election as the leader of the governing PLP, replacing Alexander Scott in each capacity. Премьер - Юарт Фредерик Браун - вступил в должность 30 октября 2006 года после того, как он был избран лидером правящей ПЛП, сменив Александера Скотта на каждой из должностей, которые тот занимал.
In 1988, just months before the election, Raymond Barre (a former Prime Minister) was the arch-favorite, but did not even qualify for the second-round run-off. Согласно опросам общественного мнения, Валери Жискар д'Эстэн, а не Франсуа Миттеран должен был быть избран в 1981 году.
At its electoral debut in the 1987 general election, Lega Lombarda gained 2.6% of the vote in Lombardy. На всеобщих выборах 1987 года Лига получила 2,6 % голосов в Ломбардии, и Босси был избран в итальянский Сенат.
In the election of 1884 Stout re-entered parliament, and attempted to rally the various liberal-leaning MPs behind him. На выборах 1884 года Стаут был снова избран в парламент и попытался объединить вокруг себя депутатов с либеральными взглядами.
When Labor lost the 1977 election in yet another landslide, Whitlam retired as leader and Hayden was elected to succeed him. Когда потерпели поражение на выборах 1977 года, Уитлэм ушёл в отставку с поста лидера и Хейден был избран его преемником.
The election of its President in May 1996 had been the first time a head of State had ever been directly and constitutionally elected in Chinese territory. В результате состоявшихся в мае 1996 года выборов ее президента впервые на китайской территории глава государства был избран прямым и конституционным путем.
In 1989, the re-democratization process culminated in the election of the President of the Republic, Fernando Collor, through universal suffrage. В 1989 году процесс восстановления демократии достиг своей высшей точки; на основе всеобщих выборов президентом Республики был избран Фернандо Коллор.
Sivanesathurai Santhirakanthan, alias "Pillayan", was made the Chief Minister of the Eastern Province as a result of the aforementioned election. В результате этих выборов главным министром Восточной провинции был избран г-н Сиванесатурай Сантиракантхан, известный под псевдонимом «Пилайян».
The peaceful election on 8 January 2014 of Abdiweli Mohamed Ali Gaas as President of the Puntland State of Somalia marks an important development. Важным событием стали состоявшиеся 8 января 2014 года мирные выборы, в ходе которых Абдивели Мохамед Али Гаас был избран президентом Сомалийского Государства «Пунтленд».
LCR's Victor Fuenmayor was elected mayor of the state's second largest city, Ciudad Bolívar, the party's best result in the election. В то же время кандидат «Радикального дела» Виктор Фуэнмайор был избран мэром второго по величине города штата, Сьюдад-Боливар, добившись лучшего для партии результата на выборах.
In 1894, at the age of 33, Yglesias was elected president by a majority of 23,000, and his election was marked with by largest voter turnout to date. В 1894 году, в возрасте 33 лет, Иглесиас был избран президентом большинством голосов в 23000 человек, и его избрание было отмечено самой большой явкой избирателей, фиксировавшейся на выборах в Коста-Рики по сей день.
He became an MP at the 1987 general election, inheriting a safe Labour seat from former Prime Minister James Callaghan. В 1987 году на всеобщих выборах в парламент Великобритании Алан Майкл был избран депутатом от лейбористов, заняв место однопартийца, бывшего премьер-министра Джеймса Каллахана.
In 17 districts, in each of which there were more than two candidates, none was elected and on 12 March 1995 a further election was held. В 17 округах, в каждом из которых баллотировалось более двух кандидатов в депутаты и ни один из них не был избран, 12 марта 1995 года было проведено повторное голосование.
He elected as a member of parilament in the 1991 election and soon after got selected as the Speaker of the Parliament. На парламентских выборах 1991 вновь был избран депутатом и вскоре после этого был избран спикером парламента.
He was first elected to the House of Commons of Canada as Progressive Conservative Member of Parliament (MP) from the riding of Edmonton West in the 1957 election. Вначале он был избран в Палату общин Канады как прогрессивно-консервативный депутат от округа Запад Эдмонтона на федеральных выборах 1957.
Any citizen of the Republic of Moldova, eligible to vote, who reached the age of 21 years by and on election day, resides the area of the electoral district to represent may be elected member of the Gagauz People's Assembly. Депутатом Народного Собрания Гагаузии может быть избран гражданин Республики Молдова, достигший возраста 21 года, обладающий избирательным правом и проживающий на момент выборов на территории представляемого им территориального округа.
He was twice chosen bishop of Dunkeld, but the opposition of Bishop Skinner, afterwards Primus of Scotland, rendered the election on both occasions ineffectual. Был дважды избран епископом Данкельда, но усилия оппозиции в лице епископа Скиннера, впоследствии примаса, привели к признанию выборов в обоих случаях недействительными.
Otto was excommunicated by his former ally Pope Innocent and had to face the election of Frederick as anti-king in September 1211. Оттон был отлучён от церкви своим бывшим союзником папой Иннокентием, и в сентябре 1211 года он был избран анти-королём.
In 1995, when Republicans gained the majority in the United States Congress following the 1994 election, Kasich became chairman of the House Budget Committee. В 1995 году, когда республиканцы получили большинство в Конгрессе США, Кейсик был избран главой бюджетного комитета.
As a member of Labour's list for the 1999 European Parliament election, he became the country's youngest European Parliamentary candidate, aged 27. В 1991 году он был избран в городской парламент, став самым молодым городским парламентарием в свои 27 лет.
Section 1 of the Act provides for such polling days to occur on the first Thursday in May of the fifth year after the previous general election, starting with 7 May 2015. 7-й раздел этого закона определяет, что выборы проходят в первый четверг в мае на пятый календарный год, следующий после того, в котором был избран предыдущий состав парламента,.
Participation in the Government process through representation had proved to work following the vote of no confidence on 12 October 2009 and the election of a new President by the Nitijela. Деятельность правительства на основе представительства подтвердила свою эффективность, когда в результате вынесения 12 октября 2009 года вотума недоверия Нитиджелой был избран новый президент.
In a welcome development, the long-awaited election of the National Transitional Legislative Assembly representative for Grand Kru county took place on 12 October, bringing the Assembly to its full strength of 76 members and fulfilling a major benchmark in the implementation of the Comprehensive Peace Agreement. 12 октября произошло приятное событие - наконец-то был избран депутат Национального переходного законодательного собрания от графства Гранд-Кру, в результате чего был сформирован полный состав Собрания, насчитывающий 76 депутатов, и преодолен важный рубеж в процессе осуществления Всеобъемлющего соглашения об установлении мира.
A key ingredient of this simmering conflict is ethnicity, the salience of which became evident even before the election of President Evo Morales in 2005. Ключевым компонентом этого кипящего конфликта стала этническая принадлежность, характерные особенности которой стали очевидными еще до того, как Эво Моралес был в 2005 году избран президентом.