Английский - русский
Перевод слова Election
Вариант перевода Избран

Примеры в контексте "Election - Избран"

Примеры: Election - Избран
In 1989, Maragos founded his own business, SDS Financial Technologies, and served as President and C.E.O. for over 20 years until his election as Nassau County Comptroller in 2009. В 1989 году учредил собственную компанию «SDS Financial Technologies», президентом и CEO которой оставался на протяжении 20 лет, когда в 2009 году был избран финансовым контролёром округа Нассо.
In the election on March 9, 2014 Enrique Peñalosa was elected as the Green Alliance's presidential candidate with 48% of the vote, comfortably ahead of Romero (17%) and Sudarsky (8%). На выборах 9 марта Энрике Пеньялоса был избран кандидатом в президенты от Зелёного Альянса с 48 % голосов, опередив Ромеро с 17 % и Сударски с 8 %.
On April 1, 2014, he resigned his seat as a Member of Parliament in order to stand in the Toronto municipal election for Toronto City Councillor in Ward 39, and subsequently was elected to that seat. 1 апреля 2014 года оставил пост члена Парламента и принял участие в муниципальных выборах в Торонто на которых был избран членом городского совета в 39-ом избирательном округе (уорде).
In June 2011, he had been elected Chairperson of the annual Meeting of Chairpersons of the Human Rights Treaty Bodies; as a person with a disability, he interpreted that election as a vote of confidence. В июне 2011 года оратор был избран Председателем ежегодного Совещания председателей договорных органов по правам человека; будучи инвалидом, он рассматривает это избрание как вотум доверия.
On election day (6 January 1876), Grey attracted the highest number of votes and, unexpectedly, Rowe beat Vogel into second place (Vogel also stood in Wanganui, where he was returned). В день выборов (6 января 1876 года) Грей набрал наибольшее число голосов, а Роуи неожиданно стал вторым, опередив Фогеля (Фогель, также выставлялся во втором округе Уонгануи, где он был избран).
Following the party's victory at that election he was elected Parliamentary leader of the FDP in the NRW Landtag, succeeding Gerhard Papke on 15 May 2012. После победы партии на этих выборах он был избран лидером парламентской фракции СвДП в Ландтаге земли Северный Рейн-Вестфалия, сменив на этом посту Герхарда Папке на 15 мая 2012 года.
As a result of SWAPO's election victory, its then president Sam Nujoma was unanimously declared President of Namibia, and was sworn in by UN Secretary-General Javier Pérez de Cuéllar on 21 March 1990. После проведения свободных выборов под контролем ООН в 1989 и предоставления Намибии независимости единогласно избран первым президентом страны и приведён к присяге Генеральным секретарём ООН Хавьером Пересом де Куэльяром 21 марта 1990.
He was elected to the Canadian House of Commons the following year in the federal election, defeating Progressive Conservative incumbent W. Paul McCrossan by 858 votes in the newly created riding of Scarborough-Agincourt. В следующем году принял участие в федеральных выборах и был избран в Палату общин Канады, одержав победу над У. Полом Маккроссаном от Прогрессивно-консервативной партии, обогнав его на 858 голосов и возглавив только что созданный административный округ Скарборо-Эджинкорт.
The 2017 New Zealand general election was held on Saturday, 23 September 2017, to determine the membership of the 52nd New Zealand Parliament. Парламентские выборы в Новой Зеландии состоялись в субботу 23 сентября 2017 года, на которых был избран 52-й созыв Палаты представителей.
Karmazin participated in the parliamentary elections under the number 58 of the election list of Our Ukraine - People's Self-Defense parties bloc and was elected a Deputy of the Verkhovna Rada for the fourth time. 30 сентября 2007 года Ю. Кармазин принял участие в парламентских выборах под номером 58 предвыборного списка блока партий «Наша Украина - Народная Самооборона» и был в четвёртый раз избран депутатом Верховной рады.
The Electoral Law prescribes that the President must be elected by an absolute majority, otherwise a run-off election must be held between the two candidates who received the largest number of votes. В законе о выборах предусматривается, что президент должен быть избран абсолютным большинством, в противном случае будет проводиться второй раунд, в котором за голоса избирателей будут бороться два кандидата, набравшие наибольшее число голосов.
He remained in office in a caretaker capacity until the election of a new prime minister, on 20 December, when opposition candidate Derek Sikua was elected, defeating Patteson Oti who had been Foreign Minister under Sogavare. Тем не менее он оставался действовавшим премьер-министров до 20 декабря, когда новым премьером был избран оппозиционный кандидат Дерек Сикуа, обошедший в голосовании Паттесона Оти, министра иностранных дел в правительстве Согаваре.
Returning to Oxford in 1832, he gained election as a fellow of Merton College and received ordination as a deacon in the Church of England. Возвратившись в Оксфорд в 1832 году, Мэннинг был избран сотрудником Мертон-колледжа и был рукоположён в дьяконы Церкви Англии.
By the time of the 2004 legislative election, Bettel had significantly consolidated his position, and finished fourth (of the five DP members elected), giving him a seat in the Chamber of Deputies. На выборах в 2004 году Беттель был избран в Палату депутатов, значительно укрепив свои позиции и заняв четвертое место (из пяти избранных членов Демократической партии).
This year marked the conclusion of the EFCT Presidency of George Michaelides (Nicosia, Cyprus) and the election of Tuula Lindberg (Helsinki, Finland). В этом году закончился срок президентства Джорджа Микаэлидеса (Никосия, Кипр), и избран новый президент - Туула Линдберг (Хельсинки, Финляндия).
Confirmed nominees were invited to attend the meetings of the Bureau pending the election of the Bureau of the Conference at its eighth session at a later stage. Подтвержденным кандидатам было предложено посещать заседания нынешнего Президиума до тех пор, пока на более позднем этапе не будет избран Президиум восьмой сессии Конференции.
On 15 September, IGAD Ministers and international observers witnessed the election of Sharif Hassan Sheikh Aden as speaker of the Parliament, with 161 votes. Он был избран из числа 11 кандидатов 161 голосом, опередив, таким образом, Шейха Адена Мохамеда Нура, за которого было подано 105 голосов.
Such an election would also help to revive the ordinary and constitutional political process in Lebanon, in particular the convening of Parliament, which has been paralysed since November 2006. Я вновь выражаю свою твердую убежденность в том, что новый президент должен быть незамедлительно избран в ходе свободного и справедливого избирательного процесса, который должен быть осуществлен строго в соответствии с ливанскими конституционными нормами, без какого-либо иностранного вмешательства или влияния, в соответствии с положениями резолюции 1559.
Not once since the end of the civil war has there been a presidential election in Lebanon conducted according to constitutional rules, without any constitutional amendments and without foreign interference. В 1989 году президент Элиас Храуи был избран в Штуре, далеко за пределами здания парламента, с тем чтобы заменить убитого Рене Муаввада, назначение которого произошло в военном аэропорту на севере Ливана.
But in 1960 he won election as MP for the suburban Auckland electorate of Tamaki, winning against Bob Tizard, who had taken the former National seat in 1957. В 1960 году он был избран в парламент от пригорода Окленда Тамаки, одержав победу над Бобом Тизардом, который был избран от Национальной партии в 1957 году.
Roh Tae-woo, also a former general, was elected President under the new Constitution, and the democratic advances achieved during his Administration set the stage for the election of the first civilian president in 32 years. В соответствии с новой Конституцией президентом был избран Ро Дэ У, также бывший генерал, однако демократические сдвиги, происшедшие за время его правления, позволили подготовить почву для избрания первого за 32 года гражданского президента.
In the November 2010 gubernatorial election, John Percy de Jongh of the Democratic Party was re-elected Governor and Gregory Francis was re-elected Lieutenant Governor. В ноябре 2010 года кандидат от Демократической партии Джон Перси де Джонга был вновь избран губернатором, а Грегори Франсиса - его заместителем.
Koroma was re-elected to the ICJ at the end of his first term, and was again a candidate for re-election in the ICJ judges election, 2011. В 1994 Корома был избран судьёй Международного суда ООН, в конце своего первого срока он переизбрался и снова был кандидатом на переизбрание на выборах судей в 2011 году.
After joining the Democratic Liberal Party in 1994, he ran for the 15th general election as a candidate for New Korea Party in 1996, and was elected. После вступления в Демократическую либеральную партию в 1994 году, он бежал в 15-й всеобщих выборах в качестве кандидата от партии «Новая Корея» в 1996 году, и был избран в районе Соса-гу города Пучхон.
Under article 115 of the Electoral Code, any Chadian citizen may stand for election and be elected, subject to the age requirements and the cases of incapacity and ineligibility provided for by law. Согласно статье 115 Избирательного кодекса, каждый гражданин Чада может выставить свою кандидатуру и быть избран, за исключением тех случаев, когда он не соответствует возрастным требованиям, недееспособен или не может быть избран согласно законодательству .