Английский - русский
Перевод слова Edition
Вариант перевода Выпуск

Примеры в контексте "Edition - Выпуск"

Примеры: Edition - Выпуск
Now, to a human audience, I need to explain that if Penthouse magazine had a marine mammal edition, this would be the centerfold. Тут нужно пояснить. Если бы журнал Пентхаус делал выпуск для морских млекопитающих, то это было бы гвоздём номера.
The race's inaugural edition started in Breda in North Brabant, but quickly moved closer to the hilly region. Дебютный выпуск гонки начинался в Бреде (Северный Брабант), но уже через несколько лет старт гонки был перемещен ближе к холмистой местности.
A revised edition of the CD-ROM, including additional national contributions, is expected to be prepared by June 1997 for distribution to all regions. Обновленный выпуск компактного диска с представленной странами дополнительной информацией планируется выпустить в июне 1997 года для распространения во всех регионах.
She quit school and at eighteen appeared under her birth name as a Playmate in the Dutch edition of men's magazine Playboy in May 2004. Она бросила школу и в восемнадцать лет появилась под своим первым именем Linde van de Leest в качестве девушки месяца в мужском журнале Playboy, выпуск мая 2004 года.
A supplement on the issues before the Conference was printed in the March 1993 edition of the periodical UN Chronicle in the six official languages. Мартовский выпуск периодического издания "Хроника Организации Объединенных Наций" (1993 год), выходящего на шести официальных языках, был напечатан со специальным дополнением, которое было посвящено вопросам повестки дня Конференции.
Each edition of this bi-annual report will contain a comprehensive, yet accessible, discussion of a selected topic of major relevance to policymakers on commodity production, trade and development in CDDCs. Каждый выпуск этого выходящего два раза в год доклада будет содержать всесторонний, но при этом доступный анализ выбранной темы, представляющей наибольший интерес для директивных органов в области производства сырьевых товаров, торговли ими и развития в РСЗС.
Partly to accommodate host Dave Garroway's declining health, the program ceased live broadcasts in the summer of 1958, opting instead to broadcast an edition taped the previous afternoon. Отчасти из-за ухудшения здоровья основателя передачи Дэйва Гарровэя летом 1958 года программа перестала выходить в прямом эфире, вместо этого записанный выпуск выходил до полудня.
As reported in JARN May edition, the company secured a large-lot order in April from South Korea's Hynix Semiconductor Inc., which plans to install and use the chillers for clean rooms. Как сообщает майский выпуск JARN, в апреле компания получила крупный заказ от южнокорейской компании Hynix Semiconductor Inc., которая планирует использовать охладители в помещениях защищенных от пыли.
The print newsstand rate is $1.00 for the daily edition, and $2.00 for Sunday. Стоимость газеты составляет 1 доллар за будничный выпуск и 2 доллара за воскресный.
Every edition, about a dozen climbs - ranging in length, gradient and difficulty - are addressed, offering opportunities to attack. Каждый выпуск включает около дюжины подъёмов, разных по длине, градиенту и сложности, которые дают возможность для атаки.
Have you seen the new Sports Illustrated swimsuit edition? Ты видел новый выпуск "Спортс Иллюстрейтед" с купальниками?
Now in its eleventh edition, PricewaterhouseCoopers' International transfer pricing 2009 is an annual review which provides general guidance on a range of transfer pricing issues in over 60 countries. Вышел в свет одиннадцатый выпуск брошюры PricewaterhouseCoopers «Международное трансфертное ценообразование - 2009 г.», в котором представлены результаты ежегодного обзора, а также общие рекомендации по целому ряду вопросов трансфертного ценообразования в более чем 60 странах.
It is the 11th edition since 1998, which includes detailed information on the compensation levels and benefits packages offered by the major labour market participants. Настоящий отчет представляет собой 11-ый выпуск ежегодного обзора, который проводится с 1998 года и включает детальную информацию об уровнях вознаграждения и льготах, предлагаемых ведущими игроками рынка труда.
During 2007, HMN developed the second edition of its Framework and Standards, which is increasingly adopted as a technical guide. В 2007 году по линии Сети измерения показателей здоровья был подготовлен второй выпуск издания Рамочная основа и стандарты, которое все шире используется в качестве технического руководства.
A new release of Tiviphone (2.0.7) for Symbian OS S60 edition. Tiviphone brings out some new features, bugfixes and support for many new devices. Выпуск SIP-базированной аппликации для поточной передачи видео в реальном времени на мобильные телефоны 3-го поколения серий 902 и 903.
Three years after issuing the last edition, we now offer our customers a new handbook advising on a safer and more efficient use of our machinery. Через три года после публикации предыдущего издания, Фирма DALLAN представляет новый выпуск рекомендаций для более безопасного и эффективного применения оборудования собственного изготовления.
In October 1996, Nasmith was asked by Tolkien's publishers to provide the artwork for the first illustrated edition of The Silmarillion, during which time Ted developed a strong working relationship with Christopher Tolkien. В октябре 1996 Несмит иллюстрировал выпуск «Сильмариллиона» (первое иллюстрированное издание), в то же время сложились их сильные рабочие взаимоотношения с Кристофером Толкином.
This sign of royal favour may have encouraged him to publish the first volume of the folio collected edition of his works that year. Этот знак королевской милости вдохновил его на выпуск первой серии работ за этот год.
My mother would feed us dinner... and then, it was time to go right back out again, for the evening edition. Мама кормила нас ужином, и мы снова бежали раздавать газеты, вечерний выпуск.
Well, it's that time of year again when we put out a new edition of Experior. Так, это снова то время, когда нам нужно подготовить новый выпуск "Экспириора".
When the 6 pm edition of One News returned after the Christmas break of 2005-2006, it reverted to double-headed presentation with Wendy Petrie and Simon Dallow taking over from Bailey. Когда вечерний выпуск новостей вернулся на экраны после рождественских каникул в 2005-2006 годах, его снова стали вести два ведущих - Венди Петри и Саймон Даллоу.
The edition of 1980 was exceptionally hard: snow fell from the start and temperatures were near freezing point, leading commentators to call it 'Neige-Bastogne-Neige' (Snow-Bastogne-Snow). Выпуск 1980 года был исключительно тяжелым: снег выпал с самого начала гонки, а температура была близкой к точке замерзания, что побудило комментаторов назвать классику «Ньеж-Бастонь-Ньеж» (Снен-Бастонь-Снег).
A special 2007 collectors edition bookazine was produced entitled "High Voltage", featuring stories by Mick Wall and photographs by Ross Halfin on Jimmy Page, Ozzy Osbourne, and Axl Rose. Специальный коллекционный выпуск 2007 года был назван «High Voltage», содержащий истории от Мика Уолла (Mick Wall), с фотографиями Росса Хэлфина, о Джимми Пэйдже, Оззи Осборне, Эксле Роузе и др.
In addition, the second edition of the Toolkit to Combat Trafficking in Persons was published, as was a leaflet containing indicators on trafficking in persons. Кроме того, опубликован второй выпуск пособия по борьбе с торговлей людьми, а также брошюра, содержащая показатели в этой области.
The third edition of the Report, endorsed unanimously by UN-Water and scheduled for publication in 2009, will focus on "Climate change and water". Третий выпуск Доклада, единодушно одобренный в рамках сети «ООН-водные ресурсы» и намеченный к изданию в 2009 году, будет посвящен теме «Изменение климата и водные ресурсы».