Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легкостью

Примеры в контексте "Easily - Легкостью"

Примеры: Easily - Легкостью
Because listed persons are subject to an international travel ban, the Team attempted to learn how he apparently had managed to travel so easily; several reasons appear possible. С учетом того, что на занесенных в перечень лиц распространяется запрет на международные поездки, Группа попыталась выяснить, как ему удавалось с такой явной легкостью совершать поездки, - это, как представляется, стало возможным по нескольким причинам.
Data are now presented in a much more friendly manner and users can easily navigate through available data, make their selection and download required data. В настоящее время данные представлены в значительно более удобном для пользователя виде, и пользователи могут с легкостью осуществлять навигацию при поиске данных, отбирать и скачивать требуемые данные.
That guy could easily turn any two-bit detective characters into a best seller, which would then be optioned for a movie! Этот парень может с легкостью превратить историю о никудышных детективах в бестселлер, который затем превратится в фильм!
Unlike the parrot rifle, which easily punched through two water barrels, the leather cannon only just pierced the milk carton. В отличие от пушки Паррота, которая с легкостью пробила 2 бочки с водой, кожаная пушка пробила только канистру с молоком.
Judicial appointments can easily be manipulated by the executive or legislative branches or by private sector interests in the election of specific lawyers financing their campaigns, which can lead to the selection of non-independent judges or judges biased towards particular political or economic interests. Назначением судей с легкостью могут манипулировать законодательная или исполнительная власть, либо частные структуры, заинтересованные в выборе конкретных юристов и финансирующие их кампании; в результате этого могут быть отобраны зависимые судьи или судьи, обслуживающие конкретные политические или экономические интересы.
In some interviews, the Panel was told that the discovery of man-portable air defence systems would not be easily made public as the economic consequences for the region in terms of disrupted air transport, trade and tourism would be catastrophic. В ходе некоторых собеседований Группе экспертов заявляли о том, что факты обнаружения ПЗРК не будут с легкостью обнародоваться, поскольку экономические последствия для региона, к которым приведет нарушение воздушных перевозок, торговли и туризма, будут катастрофическими.
(b) Its capacity to structure the portal in a modular fashion, making it easily expandable; Ь) наличие в этой системе возможности структурировать портал в виде модулей, что позволяет с легкостью его расширять;
In the opinion of the Inspector, since the diagnosis could easily apply to various organizations of the United Nations system, the content of the recommendation could also inspire the common system authorities and the EHs of the organizations in their present work on this issue. Инспектор полагает, что, поскольку указанный вывод можно с легкостью применить к различным организациям системы Организации Объединенных Наций, содержание этой рекомендации может также служить для руководящих органов и ИГ организаций общей системы ориентиром в их нынешней работе над этим вопросом.
It's strange that someone managed to get to her so easily if she was under police protection, don't you think? Странно, что кому-то удалось к ней подобраться с такой легкостью, раз уж она была под защитой полиции, вы не находите?
We can no longer divide ourselves so easily into "countries of origin" and "countries of destination" since, to one degree or another, many countries are now both. Мы больше не можем с прежней легкостью делить себя на «страны происхождения» и «страны назначения», поскольку многие страны в той или иной степени относятся одновременно и к той, и к другой категории.
In politics, the rare candidate who is serious, like Adlai Stevenson, is easily overwhelmed by one who is solemn, like Eisenhower. Среди политиков, редкий кандидат серьезен, например, Эдлай Стивенсон, с легкостью побежден тем, кто важен, например, Эйзенхауэром.
What Adam's been working on for this last period is not only how to have Dan be able easily to make his own pieces, but how he can perform his piece using this kind of personal instrument. Адам в последнее время работал с Дэном не только над тем, как с легкостью создавать музыку, но и как её исполнять, используя персональные инструменты.
But, this time, an awakened citizenry was not inclined to readily accept that political leadership could be passed on so easily from father to daughter, from wife to husband, from father to son. Однако на этот раз растревоженное население не было склонно с готовностью признать, что политическое руководство с такой легкостью может передаваться от отца к дочери, от жены к мужу, от отца к сыну.
Did the Smurfs do this so that I would be distracted and not be able to destroy them as easily? Это сделали смурфы, чтобы отвлечь меня и не позволить с легкостью их уничтожить?
Lastly, article 3 was straightforward and uncontentious but should not lead to the conclusion that the articles on State responsibility could easily be adapted to a very different field such as the responsibility of international organizations. И наконец, статья З является ясной и не вызывает никаких споров, хотя из этого нельзя сделать вывод о том, что статью об ответственности государств можно с легкостью адаптировать к столь иной сфере, каковой является ответственность международных организаций.
In response, it was observed that the terms "offeror" and "offeree" were used in draft articles 8 and 9 in a context in which they might not easily be replaced with the words "originator" or "addressee". В ответ было отмечено, что термины "оферент" и "получатель оферты" используются в проектах статей 8 и 9 в таком контексте, в каком они не могут быть с легкостью заменены словами "составитель" или "адресат".
In markets where assets cannot be easily sold, because the market is saturated or because a market for the assets in question does not exist, value is difficult to measure. На тех рынках, на которых активы не могут быть с легкостью проданы вследствие насыщения рынка или вследствие того, что для данных активов рынка не существует, исчислить стоимость весьма трудно.
Some members were of the view that it was not entirely clear that the concept could be easily transposed to the situation of a disaster, which was different from the context of expulsion of aliens, where it applied to questions of process. Некоторые члены отмечали, что не совсем понятно, можно ли с легкостью применить эту концепцию к ситуации бедствия, которая отличается от контекста высылки иностранцев, в котором это понятие применялось к процессуальным вопросам.
They stressed, however, the need to ensure that these standards remain simple and do not overburden agencies with complex reporting requirements, and that they can be easily integrated into existing human resource information systems. Вместе с тем они подчеркнули необходимость обеспечить, чтобы эти стандарты оставались простыми и излишне не обременяли учреждения сложными требованиями представления данных и чтобы они могли с легкостью интегрироваться в существующие информационные системы в сфере людских ресурсов.
Here one can see that the rights- and treaty-based positions of too many representatives on nuclear disarmament were so easily characterized as "falsehoods and failed nostrums", and that Member States were called upon by the United States representative to set aside their positions on nuclear disarmament. Здесь можно видеть, что позиции слишком многих представителей по вопросу о ядерном разоружении, основанные на правах и договорах, с легкостью квалифицировались как «фальшивые утверждения и неудачные универсальные рецепты», и что представитель Соединенных Штатов Америки призывал государства-члены отказаться от своих позиций по ядерному разоружению.
You make every entry impassable except for one, and that one is so narrow and well-defended that anyone trying to enter is easily... battled. Ты делаешь каждый вход непроходимым за исключением одного, такого узкого и защищенного, что любой, кто проникнет туда, будет с легкостью... повержен
The region's borders are so porous and problems, including those associated with small arms, fighters, child soldiers and HIV/AIDS, move so easily across them that countries have to work together if they are to have any real chance of effecting lasting change. Границы стран региона являются настолько легко проницаемыми, а проблемы, связанные с легкостью, с какой стрелковое оружие, боевики, дети-солдаты и ВИЧ/СПИД перемещаются через них, настолько укоренившимися, что страны должны действовать сообща, чтобы иметь какой-либо реальный шанс добиться долгосрочного изменения ситуации к лучшему.
Microsoft ships Windows Defender with Vista, however, Spybot-S&D can now easily integrate into the Vista Security Center; which will then monitor if Spybot-S&D is up-to-date and whether the permanent protection (TeaTimer) is running or not. Microsoft поставляет Windows Defender в комплекте Vista, но теперь и Spybot-S&D может с легкостью быть подключен к Vista Security Center, что позволит следить за актуальностью баз данных Spybot-S&D и за тем, включена ли постоянная защита (TeaTimer).
Inevitably, this adversely affects the success of the mission, the blame for which is all too often and all too easily placed on the United Nations. Такое положение неизбежно отрицательно сказывается на успешном осуществлении миссии, и вина за это уж очень часто и с особой легкостью возлагается на Организацию Объединенных Наций.
In response, it was stated that the nature of that financing was relatively simple and straightforward and that suppliers and secured creditors were easily identified for purposes of the debtor providing the applicable information to the general secured creditor. В ответ было указано, что характер такого финансирования является относительно простым и ясным и что поставщики и обеспеченные кредиторы могут быть с легкостью идентифицированы для целей должника, предоставляющего соответствующую информацию общему обеспеченному кредитору.