Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легкостью

Примеры в контексте "Easily - Легкостью"

Примеры: Easily - Легкостью
Any other information of the kind can be easily printed out by a graphic printer. Любая другая подобная информация может с легкостью печататься на графическом принтере.
From the parking in an elevator, you can easily get right to your floor. С легкостью из паркинга на лифте Вы попадете в прямо к себе на этаж.
You can easily plan your vessel's route by drawing its path on the map. Планируйте с легкостью маршрут вашего судна, обозначив его на карте.
You will easily find the Hotel and you will be able to prepare your itineraries in advance within the historic centre of Rome. Найдёте с легкостью Отель и сможете заранее разработать свои маршруты и перемещения по историческому центру Рима.
Surely, this method cannot guarantee anything because many domains are registered anonymously and the fraudsters easily may give false information. Разумеется, данный метод не дает никаких гарантий, поскольку множество доменов регистрируется анонимно и мошенники с легкостью могут подложить фальшивую информацию.
You can have several files open at the same time and easily copy or move entries between files. Вы можете открывать несколько файлов одновременно и с легкостью копировать или перемещать записи из одного файла в другой.
A woman could easily kill a man with the right motivation. Женщина с легкостью может убить мужчину, если есть причина.
We can easily annihilate Jin Godo's 2,000 soldiers. Мы можем с легкостью уничтожить 2 тысячи воинов Чингодо.
Men, who are so easily seduced by its power. Человека, который с легкостью соблазнится ее мощью.
Osgar could have easily killed you. Оскар мог с легкостью убить тебя.
The devil easily takes hold of a lively mind. Дьявол с легкостью овладевает впечатлительным рассудком.
How easily you can say that. С какой легкостью ты это говоришь.
I informed her that this case could easily turn into a criminal investigation. Я объяснил ей что это дело могло бы с легкостью превратиться в крим. расследование.
Which he easily proved in court. Он с легкостью доказал это в суде.
They can easily hide an IED. Они с легкостью могут спрятать СВУ.
It easily could hold a thousand square kilometers. Там с легкостью поместится тысяча квадратных километров.
But Mr Stark can easily drive us. Но Мистер Старк может с легкостью довезти нас.
Yes, you'll get in there quite easily as a nurse. Да, ты с легкостью сможешь туда проникнуть под видом сестры.
His human form is unexceptional, so that he may walk easily among us. Его человеческая форма абсолютно обычна, так что он может с легкостью находиться среди нас.
as easily as we thought he would. с такой же легкостью, которую мы от него ожидали
We could easily win this war if only you had a little faith. Мы с легкостью одержим победу в войне, имей вы немного веры.
She was an extraordinary fighter and was beating us easily. Она невероятный боец и с легкостью нас побила.
Carroll could easily convince an unbalanced brain to do this. Кэрролл с легкостью мог убедить человека с неокрепшим умом сделать это.
Don't want them to know how easily we kill their kind. Не хочешь, чтобы они узнали, с какой легкостью мы убивали людей.
One very robust and technologically advanced civilization seemed to have easily overpowered several others. Одна цивилизация, весьма мощная и технически развитая, с видимой легкостью одолела несколько других.