Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легкостью

Примеры в контексте "Easily - Легкостью"

Примеры: Easily - Легкостью
I could easily provide you with over 800 workers. Я с легкостью могу предоставить вам 800 рабочих.
If the other machines have half this many quarters, we'll easily have 200 bucks. Если в остальных машинах столько же монет, то мы с легкостью наберем 200 баксов.
You mustn't make that choice so easily. Ты не должен делать выбор с эдакой непринужденной легкостью.
Different scenarios for assumed changes in climate can easily be tested with the calibrated model version. Различные сценарии предполагаемых изменений климата могут быть с легкостью проверены с помощью калиброванного варианта модели.
Provisions on these matters depend on national policies that do not easily lend themselves to worldwide harmonization. Положения по этим вопросам зависят от национальной политики, которая не поддается всемирному согласованию с легкостью.
Although conceptually reservations and interpretative declarations were different procedures, they had elements that could not always be easily distinguished in specific cases. Хотя с концептуальной точки зрения оговорки и заявления о толковании представляют собой разные процедуры, в них есть элементы, которые в конкретных случаях далеко не всегда можно с легкостью отличить друг от друга.
Without justice, efforts to ensure sustainable peace might easily be wiped out. Если отсутствует правосудие, усилия по обеспечению мира могут быть с легкостью сведены на нет.
The initial costs of planning are easily offset by improved efficiency, integrated financial strategies and reduced operating costs. Начальные затраты на планирование с легкостью компенсируются благодаря повышению эффективности, комплексным финансовым стратегиям и снижению операционных расходов.
Years of development could easily be wiped out in a matter of minutes. Результаты многолетнего развития могут быть с легкостью уничтожены за несколько минут.
Respondents can easily modify and save the information entered. Респонденты могут с легкостью изменить и сохранить внесенную информацию.
He would not oppose the consensus, but could not easily agree to it. Он не будет возражать против консенсуса, но и не может с легкостью согласиться с ним.
Your country could easily provide this food, - yet it does not. Ваша страна могла бы с легкостью доставить сюда еду, но она этого не делает.
If you do not appreciate his gift, I can easily reclaim it. Если ты не ценишь его дар, я с легкостью заберу его.
You could easily lose a couple of pounds. Ты с легкостью сбросишь пару фунтов.
That's a jump you should easily be able to make. Такой прыжок ты должен делать с легкостью.
As you can see, the Klingon raid on Avenal was easily broken up. Как видите, атака клингонов на Авенал была с легкостью отбита.
The format and content of concluding observations will easily be more focused if the proposals for a Simplified Reporting Procedure and an aligned methodology for conducting constructive dialogues are implemented. Форма и содержание заключительных замечаний с легкостью станут более целенаправленными, если будут реализованы предложения по Упрощенному порядку представления отчетности и унифицированной методике проведения конструктивных диалогов.
The user can browse these missions by type of mission, region or on a map to easily identify activities in their region of interest. Пользователи могут просмотреть информацию об этих миссиях, воспользовавшись поиском по типу миссии, региону или карте, позволяющим с легкостью идентифицировать мероприятия, проводимые в интересующих их регионах.
That's a privilege too, Carl, one that I could very easily take away. Это тоже привилегия, Карл. Да еще такая, которою я могу с легкостью взять назад.
The rest we have, or we can have easily. Все остальное мы имеем или можем с легкостью получить.
They're very powerful and easily eliminate human beings. Они очень сильные и с легкостью ликвидируют людей.
They can slip easily through a man's defenses. Они с легкостью могут обойти мужскую оборону.
Without guidance I might easily find myself in the duck pond. Без руководства я с легкостью могу оказаться в утином пруду.
The big guys barely glance at each other, but they're ready to respond as a unit easily. Эти большие парни едва смотрят друг на друга но они готовы реагировать как единое целое, с легкостью.
The preferred option in these cases could be to offer States a model law that contained the main legislative components and could be easily modified for specific use by States. В этих случаях предпочтительным вариантом было бы предложение государствам типового закона, который содержал бы основные законодательные компоненты и мог бы с легкостью быть адаптирован для непосредственного использования государствами.