I definitely heard that in both ears, my dear. |
Я определенно слышал это обоими ушами, моя дорогая. |
Perhaps it's time you made the public your eyes and ears. |
Возможно, пришло время сделать народ вашими глазами и ушами. |
You better not go on deck with your ears sticking out like that. |
С такими торчащими ушами лучше на палубу не ходить. |
She has been my eyes and ears inside the Agency. |
Она была моими глазами и ушами в ЦРУ. |
I can't second guess what's going on between his ears more than anybody else can. |
Понятия не имею, что у него происходит между ушами, Я знаю об этом столько же, сколько и любой другой человек. |
He's got this thing with his ears. |
У него эта штука с ушами. |
It's not a thing with my ears. |
Это не "штука" с ушами. |
Take Alan with you, he'll be your ears. |
Возьми с собой Алана, он будет твоими ушами. |
Sgt. Holt provided us with a spare set of eyes and ears. |
Сержант Холт снабдил нас дополнительными глазами и ушами. |
You got to breathe through your ears, Gribbs. |
Тебе нужно научиться дышать ушами, Гриббс. |
She wore these weird barrettes by her ears and her uniform was like way longer than her knees. |
Она носила какие-то странные заколки за ушами и её форма была гораздо ниже колен. |
What we need is an inside man, someone to be our eyes and ears. |
Нам нужен наш человек внутри, тот, кто будет нашими глазами и ушами. |
Sol dab a little bit of vanilla behind my ears every morning - big deal. |
Каждое утро я наношу толику ванили на кожу за ушами... делов-то. |
When you feel him, start wiggling your ears. |
Как только почуешь его, начни хлопать ушами. |
I was hoping that you could be my eyes and ears over there. |
Я надеялась, что ты станешь моими глазами и ушами в этой части. |
They shall be my ears, my eyes, until your world is mine. |
Они станут моими ушами, глазами, пока ваш мир не станет моим. |
Swish it around the empty space between your ears. |
Прогоните через пустое пространство меж вашими ушами. |
She will be our eyes and our ears. |
Она будет нашими глазами и ушами. |
It effectively serves as the Council's eyes and ears, following-up on what's happening at various levels of management and preparing corresponding reactions. |
По сути дела, оно служит глазами и ушами Совета, следя за тем, что происходит на различных уровнях управления, и готовя соответствующие меры реагирования. |
Do what he says, or he might talk your ears off. |
Ты лучше делай то, что он скажет или он может поговорить с твоими оторванными ушами. |
By the way, wiggle your ears for the gentlemen. |
Кстати, покажи, как ты шевелишь ушами. |
What are you doing to my ears? |
Что ты делаешь с моими ушами? |
A few hours ago, he called 911 to say he received a box with two severed ears. |
А несколько часов назад он вызвал 911. и сообщил, чт ополучил коробку с двумя отрезанными ушами. |
Well, they do bear an uncanny resemblance to the ears in the photograph. |
ХОЛМС: Ну, они действительно имеют странное сходство с ушами на фотографии. |
You know, the metal music going, because he could see it with European ears and eyes maybe. |
Понимаете, они делали металл, потому что он мог видеть это ушами Европы и глазами, может быть. |