The official languages of CELAC shall be Dutch, English, French, Portuguese and Spanish. |
Официальными языками Сообщества латиноамериканских и карибских государств являются голландский, английский, французский, португальский и испанский. |
Roel Maria Geeraedts of the Dutch channel RTL4, 27 December. |
Роэль Мария Джиредтс, голландский канал «РТЛ-4», 27 декабря. |
I'm happy, cause I'm learning some Dutch. |
Я рад, потому что я немножко учу голландский. |
That is why the Dutch lion holds these seven arrows in his claw. |
Вот почему голландский лев сжимает в своей лапе семь стрел. |
Pity it's a Dutch and not a French flag flying from the mast. |
Жаль, что на мачте реет голландский флаг, а не французский. |
He claims the Dutch governor of Curacao will pay his ransom. |
Утверждает, что голландский губернатор Каракао выплатит за него выкуп. |
Dutch old master, supposed to have been destroyed centuries ago. |
Старый голландский мастер, предполагалось, что картина уничтожена несколько веков назад. |
This is still the Dutch national anthem. |
Вот это все еще Голландский государственный гимн. |
The Dutch ambassador, Pieter van Buren. |
Голландский посол, Питер ван Бюрен. |
Dutch, French, English and German. |
Голландский, французский, английский, немецкий. |
But I pronounce my name Dutch style, Schults. |
Но я произношу свою фамилию на голландский манер, Схулц. |
The formal language is Dutch, which is the official language in schools. |
Государственным языком является голландский, который используется в качестве официального языка в школах. |
In the near future, the Dutch parliament will be informed about the implementation of further measures that are being prepared at official level. |
В ближайшем будущем голландский парламент будет информирован о принятии дальнейших мер, которые в настоящее время разрабатываются на официальном уровне. |
And our Dutch and New Zealand colleagues tried to capture what they saw as the limits of the possible at this time. |
Наши голландский и новозеландский коллеги попытались уловить то, что они усматривали как пределы возможного на данный момент. |
At the Dutch National Youth Council, sustainable development, especially energy, is an important issue. |
Голландский национальный молодежный совет в качестве важного вопроса рассматривает тему устойчивого развития, и особенно энергетики. |
The Dutch National Youth Council notes the vital role of youth in awareness-raising and teaching the importance of wise personal choices. |
Голландский национальный молодежный совет отмечает большое значение молодежи в просветительской деятельности и в пропаганде важности разумных личных выборов. |
Dutch architectural style is also present in the interior design. |
Голландский архитектурный стиль также присутствует и во внутреннем убранстве отеля. |
The Dutch fleet, consisting of lighter ships, was severely damaged and lost two ships. |
Голландский флот, состоявший из более легких кораблей, был серьезно поврежден и потерял два корабля. |
Dutch designer Dave Hakkens announced the Phonebloks modular phone concept independently in September 2013. |
Голландский дизайнер Дэйв Хаккенс (Dave Hakkens) объявил о модульной концепции смартфонов Phonebloks в сентябре 2013 года. |
Primary schools in the French Community must teach another language, which is generally Dutch or English, depending on the school. |
Начальные школы во Французском сообществе обязаны преподавать второй язык - голландский или английский, в зависимости от школы. |
In total, the Dutch fleet consisted of 45 ships with 1,838 cannons and 4,000 sailors. |
В общей сложности голландский флот состоял из 45 кораблей с 1838 орудиями и 4000 матросов. |
Dirk Chivers was a Dutch pirate active in the Red Sea and Indian Ocean during the 1690s. |
Дирк Чиверс - голландский пират, действовавший в Красном море и Индийском океане в течение 1690-х годов. |
The Dutch fleet entered the bay divided into two squadrons. |
Голландский флот вошел в бухту, разделенный на две эскадрильи. |
1883: The Dutch paleoanthropologist Eugène Dubois undertook preliminary fieldwork at Sangiran. |
В 1883 году голландский палеоантрополог Эжен Дюбуа предпринял предварительные полевые работы в Сангиране. |
In 1924 a young Dutch mathematician, B.L. van der Waerden, arrived at the University of Göttingen. |
В 1924 году молодой голландский математик Бартель ван дер Варден прибыл в университет Гёттингена. |