I guess I'm getting this dumb lung transplant, aren't I? |
Я предполагаю, что я становлюсь такой тупой пересадка легких, не так ли? |
So this is a dumb question, but how do you drive it? |
Это тупой вопрос, но как ты ее водишь? |
I said it on purpose to show you how dumb I am. |
Я сказал это специально что бы показать тебе, какой я тупой |
Well, if it's dumb to stay behind with you, call me a dummy. |
Ну, если остаться с тобой после уроков - тупо, то пусть я буду тупой. |
You are nothing but a sewer rat, you dumb donkey. |
Да ты просто помойная крыса, тупой ты осёл. |
You deaf, dumb, or just looking to get hurt? |
Ты глухой или тупой, или просто хочешь получить по роже? |
Life is a big, dumb, pointless movie with no story and an abrupt ending where the hero gets shot by Dracula in the middle of a lunch order during an outtake. |
Жизнь это большой, тупой, бессмысленный фильм без сюжета и внезапной концовкой, где герой застрелен Дракулой посреди обеда во время неудачного дубля. |
You deaf, dumb, what? |
Ты что: глухой, тупой, что? |
"My mom thinks you're too dumb to hang out with." |
"Моя мама считает, что ты слишком тупой, и мне нельзя с тобой дружить". |
He's too old, he's too dumb, and he's too Darrin. |
Он слишком взрослый, слишком тупой, и он слишком Дэрин. |
It is, the dumb language with the time, exactly in the land of the uncle Sam and in others plagas. |
Оно, тупой язык с временем, точно в земле дядя Сэм и в других plagas. |
I mean, the man is as dumb as a box of hair, but he does know how to move. |
Я имею в виду, что человек тупой, как пробка, но он знает, как двигаться. |
Well, I couldn't agree with you more, but, uh, in this case, you're the one that's dumb. |
Я с тобой согласен, но в данной ситуации, тупой - это ты. |
To be honest with you, he's... he's dumb as a box of hair, but, you know, beggars can't be choosers. |
Если честно, он... тупой, как пробка, но знаешь, выбирать не приходилось. |
Honestly, I sort of thought you were just the dumb jock across the hall, but you're not. |
Честно, я думала, что ты тупой спортсмен из соседней комнаты, но ты не такой. |
Do you just use big words to make me feel dumb? |
Ты используешь все эти сложные слова, чтобы я почувствовала себя тупой? |
Henry, nine months ago, you paid $500 to kiss me and I was too dumb to realise what you were really offering me. |
Генри, девять месяцев назад, ты заплатил 500$, чтобы поцеловать меня, и я была слишком тупой, чтобы понять, что ты на самом деле мне предлагал. |
You're just as dumb as he is! |
Ты такой же тупой как и он! |
You're deaf but not dumb, eh? |
Ты глухой, но не тупой, да? |
My dumb dad never listened to me sing!"Feels good to be rid of his face |
К счастью, у меня есть гитара, а мой тупой отец никогда не слышал моих песен. |
Are you as dumb as you sound? |
Ты, правда, такой тупой? |
You're not as dumb as you sound. |
А ты похоже не такой тупой. |
Who cares if you didn't make dumb old cheerleader, right? |
Кому какое дело, что ты не стала этой дурацкой тупой старой чирлидершей. |
You know, Kyle, of all the dumb things you've done, this is the dumbest. |
Знаешь, Кайл, из всех тупых поступков, которые ты когда-либо совершал, это самый тупой. |
Maybe I'm dumb, too, for wanting a baby this bad, but I want a baby. |
Он тупой, и я тоже тупая, наверное, раз так хочу ребенка. |