Английский - русский
Перевод слова Dumb
Вариант перевода Тупой

Примеры в контексте "Dumb - Тупой"

Примеры: Dumb - Тупой
How dumb do I look? Я что, тупой?
We're gonna have a dumb baby. У нас будет тупой ребёнок.
He is smart, you are dumb. Он умный, ты тупой!
He's not dumb. Он - не тупой.
He's dumb, but he's fun. Он тупой, но весёлый.
It was a dumb question. Да, тупой вопрос.
You're dumb as dirt. Ты тупой, как бревно.
This is one dumb jarhead covering for another. Один тупой морпех прикрывает другого.
He's just a dumb, fat loser. Он просто тупой жирный неудачник.
Repopulation, you dumb donkey. Возрождение человечества, ты, тупой осел!
I thought you were a dumb blonde. Я считал тебя тупой блондинкой.
That's why you're dumb. Поэтому ты такой тупой.
Problem is, you old and dumb. Дело у тебя в том, что ты старый и тупой.
Lou Canova's a dumb, fat, temperamental has-been with a drinking problem. Лу Канова - тупой, жирный и поддает.
I got that from dumb dumber. Я взял это из фильма "Тупой и еще тупее".
He's as dumb as they come, but Pius wants you to keep an eye on him. Тупой как пробка, но Пий просил пристроить его.
I don't know, maybe it's a dumb question, but... Знаю, тупой вопрос, но...
This... hunk of consumer electronics is just a dumb sending-receiving unit; Этот... кусок бытовой электроники всего лишь тупой модуль приема-отправки.
And if I'm going to tell you the news, I should be telling the real story... and not just reading this dumb script. И если уж я рассказываю новости, то это должна быть правда, а не этот тупой текст.
Why don't you strut away, you dumb rooster? Убирался бы отсюда, тупой петух.
Unless, of course, you're a dumb jock who eats his way through a public education system with an eighth-grade reading comprehension. Если конечно ты не тупой спортсмен, который прорвался через систему образования с 8-классным набором знаний.
He's dumb as a knuckle, but he's... he's ferocious. Тупой, как валенок, и агрессивный.
Called on to fill in for the "dumb girl" part in a Benny routine, Sadie proved to be a natural comedienne. Когда Бенни понадобилась актриса на роль тупой девушки, Сади сыграла эту роль, проявив комедийный талант.
Other examples of him using his strength were when he lifted up the practice squad car with Copeland inside, who had insulted his friend Hooks by calling her a "dumb fat jiggaboo". Например он поднял учебную полицейскую машину с Коуплэндом внутри, который оскорбил Хукс, назвав её «тупой жирной негритоской» (dumb fat jiggaboo).
The off-Broadway-play people said that you were "pretty but dumb." На бродвейской постановке сказали, что ты: совершенный, но тупой.