Английский - русский
Перевод слова Dumb
Вариант перевода Тупой

Примеры в контексте "Dumb - Тупой"

Примеры: Dumb - Тупой
I just think New Orleans is a dumb plan. Я просто считаю, что Новый Орлеан - это тупой план.
That thing your dumb dad drilled into your head. Та глупость, которую твой тупой отец вбил в твою голову.
Travis said that "Glee" is dumb. Трэвис сказал, что сериал "Лузеры" тупой.
That guy's as dumb as a box of rocks. Этот парень тупой, как пень.
I'm not as dumb as I look, Frank. Я не такой тупой, как кажусь, Фрэнк.
Wake up, you dumb son of a sail fish. Проснись, ты тупой рыбий сын.
You said it was a dumb magazine for kids who play too many video games. Ты сказал, что это тупой журнал для малолеток, играющих в игры.
Okay, I didn't want to look dumb. Ладно, я не хочу выглядеть тупой.
As big as he is dumb, man. Насколько большой, на столько же и тупой.
You keep telling me how dumb I am. Вы мне все твердите, какой я тупой.
You got in trouble 'cause you're dumb. У тебя неприятности, потому что ты тупой.
Uh, no-one date to see "dumb dumber" Нет. Одно свидание, чтобы понять, что "тупой и еще тупее"
Yeah, he's obviously the dumb one of your group. Да, выходит, он самый тупой из вашей компании.
And I'm just a... a dumb caveman. А я просто... тупой дикарь.
Come on, I know you're not dumb. Да брось, я же знаю, что ты не тупой.
You might be dumb, but you're not deaf. Ты может тупой, но не глухой.
All of your smarts are no match for dumb luck. Весь твой ум не сравнится с тупой удачей.
You are as dumb as you look. Ты такой же тупой, как и твоя внешность.
Just watch TV and be dumb and complacent. Просто смотри телек и будь тупой и довольной.
And as dumb, too, if you're looking for that old relic. И такой же тупой, если ищешь старую реликвию.
Well, frankly, sir, you're still acting like that brash, dumb Detective. Если честно, сэр, то вы все ещё действуете как тот дерзкий тупой детектив.
Grucha, are you really that dumb? Груха, ты, правда, такой тупой?
You're just a dumb little man who tries to destroy this school every minute. Ты просто тупой маленький человек, который ежеминутно пытается уничтожить эту школу.
You got that dumb stare and drool coming out the side of your mouth. У тебя этот тупой взгляд и чушь, вылетающая из твоего рта.
I'm not dumb so much as desperate. Я не тупой, а безрассудный.