Yes, I think he's that dumb. |
Да, я думаю что он идиот. |
I asked you a question, dumb ass. |
Я с тобой разговариваю, идиот. |
It's just some dumb internet person. |
Это простой какой-то идиот из интернета. |
I don't think you're dumb, Gary. |
Я не думаю, что ты идиот, Гари. |
It's just a little mouse, dumb merde. |
Это же просто маленькая мышка, идиот. |
Where I bribed him, you know, got Mitch fired, put your dumb ass in charge. |
Я его подкупила, заставила уволить Митча и поставить главным тебя, идиот. |
This is a tattoo, you dumb fuck. |
Это не помада, а татуировка, идиот. |
My dumb ass didn't believe the stories. |
А я, идиот, не поверил в рассказы. |
Every day that dumb shit does something to cause me grief. |
Каждый божий день, этот идиот творит какую то херню которая меня огорчает. |
See how far that gets your dumb ass. |
Посмотрим, чем это кончится, идиот. Кретин. |
Neither of us is dumb, we both know that. |
Ни один из нас не идиот, и мы оба это знаем. |
I want to make money, you dumb ass. |
Я хочу заработать денег, идиот. |
I feel so dumb I didn't think about it before. |
Какой же я идиот, что раньше об этом не вспомнил. |
Eh, Jimmy's got an alibi, which is, he is dumb. |
У Джимми есть алиби - он идиот. |
"Is he really that dumb?" |
Он что, правда, идиот? |
I mean, Erikson may be a megalomaniac, but he's not dumb. |
Я имею ввиду, Эриксон может и страдает манией величия, но он не идиот. |
Well, book or no book, you're still a big, dumb idiot for building that thing in the first place. |
Ну, с книгой или без, ты всё равно полный идиот, который создал эту штуку. |
I always knew he had a secret. I'm not that dumb. |
Я рад, что он наслаждался жизнью, я ж не идиот. |
Boy, you got to be a real dumb ass, using your badge number for your safe combination. |
Какой же ты идиот - использовать номер жетона в качестве кода к сейфу. |
Man, it was your dumb ass yelling that shit on the bus. |
Чувак, это ты как идиот орал об этом на весь автобус. |
But who'd be dumb enough to give him one? |
Но какой идиот его им наградит? |
You're not that dumb, and I don't need you to throw the game just to buck my ego. |
Ты не идиот и мне не нужно, чтобы ты мне поддавался, дабы потешить мое самолюбие. |
You think I don't know how Gil feels about Jerry Martin, dumb ass? |
Думаешь, я не знаю, как Гил относится к Джерри Мартину, идиот? |
Why did you say I was smart, when I'm dumb? |
Почему ты сказала, что я умный, когда на самом деле я идиот? |
I said that before, you dumb dago! |
Я тебе так и сказал. Идиот! |