I thought you said Pierce's idea was dumb? |
Я думала, ты говорил, что идея Пирса была тупой? |
You're too dumb to even respond to. |
Ты такой тупой, что я даже отвечать не буду. |
Careless and dumb, but... can't leave him like this. |
Нерадивый и тупой, но... нельзя оставлять его в таком виде. |
Nobody ever accused me of being dumb. |
Еще никто не называл меня тупой. |
You were just too dumb to check in with your parole officer. |
Ты был слишком тупой, чтобы отмечаться у своего инспектора. |
You know, he's not as dumb as I thought. |
Знаете, он не такой тупой, как я думал. |
I'm really sorry about that dumb toast I gave. |
Мне очень стыдно за тот тупой тост. |
You think I'm too dumb to understand your little science project? |
Думаешь я настолько тупой, что не пойму про что твой маленький научный проект? |
I thought Wood was the dumb one. |
А я думал у вас Вуд тупой. |
And she said, he's just a dumb Gypsy. |
А она сказала: Он просто тупой цыган. |
On account of some dumb lecture I got suckered into at school. |
На основании какой-то тупой лекции мне придется торчать в школе. |
Besides that, he's dumb as a spoon. |
А вообще, - тупой, как пробка. |
He's not as dumb as Satarenko. |
Он не такой тупой как Сатаренко. |
I was dumb enough to try and sneak back in. |
Ну а я оказалась слишком тупой и прокралась обратно. |
Come on, guys, it's just a dumb, forgotten TV show. |
Да ладно вам, ребят, это просто тупой забытый сериал. |
You're dumb, and I have... heist to do. |
Ты тупой, и мне надо... ограбить. |
As in, you're dumb, and you dress like a waiter. |
Как бы ты тупой, и одет как официант. |
I am an enormous, big dumb oaf. |
Я неимоверный, большой тупой чурбан. |
He's, tall, dumb, smells like... bread. |
Он высокий, тупой, пахнет хлебом... |
Why do you drag me to these dumb superhero movies? |
Зачем ты потащил меня на этот тупой\фильм о супергероях? |
He's not as dumb as the tattoo makes him look. |
Он не такой тупой, как кажется из-за татуировки. |
I'm just a big, dumb CO, but I get it now. |
Я просто большой, тупой надзиратель, но теперь я понял. |
I'm laughing at how dumb you are. |
Ты такой тупой, аж смешно. |
I'm not dumb, I just can't handle the trivia pressure. |
Я не тупой, просто не справляюсь с давлением на викторинах. |
Dumb, dumb, dumb, dumb Adam! |
Тупой, тупой, тупой, тупой Адам! |