| Every drop is precious. | Каждая капля на счету. |
| Here, the last drop of alcohol. | Здесь, последняя капля алкоголя. |
| And a drop of mink oil. | И капля норкового жира. |
| One drop, two drops | Одна капля, две капли... |
| You're at your last little drop. | Это как последняя капля. |
| It's like a 13-foot drop. | Это как 13-футовая капля. |
| I felt the first drop! | Есть, на меня попала первая капля! |
| But every single drop is filtered | Но каждая капля фильтруется. |
| Each drop represents a demon. | Каждая капля - это демон. |
| A drop of something medicinal would speed the healing. | Капля какого-нибудь лекарства ускорит заживление. |
| You said we need every drop. | Нам нужна каждая капля? |
| Just one drop of lime extract. | Всего одна капля экстракта лайма. |
| It's like a drop of water in the sea anyway. | Это как капля в море. |
| Each drop is a world apart. | Каждая капля обладает своей историей. |
| Each drop is a breath. | Каждая капля - отдельный вздох. |
| And is yet as tender as a dew drop | И нежна как капля росы |
| More than just one drop. | Больше, чем капля. |
| Come on, right drop! | Давай, правая капля! |
| That drop was acid. | Эта капля - кислота. |
| Every drop is precious. | Каждая капля воды драгоценна. |
| One drop and they seize up. | Одна капля и они замирают. |
| It's a straight drop now from the water tower. | Это капля воды из башни. |
| I've got my drop of water. | У меня есть одна капля. |
| In an instant a drop of night juice oozes there... | Через миг там проступает капля ночного сока... |
| A single drop is potent enough to paralyze any being, even Rumplestiltskin. | Одна капля способна парализовать кого угодно, даже Румпельштильцхена. |