| You know, when I was at your Aunt Jackie's, they were all drinking champagne. | Знаешь, когда я был у твоей тети Джеки, они все пили шампанское. |
| Once we were drinking palm wine, he says: | Когда мы вместе пили пальмовое вино, он сказал: |
| You were out drinking till 2:00 in the morning. | Вы с ней пили до 2 часов утра. |
| We were drinking and she suddenly said, | Мы пили, и она неожиданно сказала: |
| We stayed up all night drinking whiskey, remember that? | Мы не спали всю ночь и пили виски, помнишь? |
| And you guys have been drinking the whole time? | Да. И вы, ребята, пили всё это время? |
| All the other kids were drinking Coke but we were so poor we didn't get to drink it. | Все дети пили Кока-Колу, но мы были настолько бедными, что не могли ее себе позволить. |
| I mean, the guys were drinking, but I wasn't. | Я имею в виду парни пили, но я нет. |
| I seem to remember drinking out of a Brita filter. | Вспомни, мы сами всегда пили только из фильтра. |
| But the difference is... I spent the night scanning police files ...while you were drinking free liquor at some Page 3 party. | Но вся разница в том я провел ночь, изучая полицейские документы пока вы пили бесплатную выпивку на вечеринке с З-й страницы. |
| The Robinsons trusted this assessment, but now wonder, really what are they drinking? | Робинсоны верили этому заключению, но теперь они хотят знать, что же на самом деле они пили? |
| And you say you haven't been drinking? | И вы говорите, что не пили? |
| You were drinking at the Rusty Crab Pot till 2:00 in the morning, fell asleep by the bar. | Вы пили в "Ржавой ловушке для крабов" до 2 утра, пока не заснули прямо в баре. |
| Well, I haven't told him we were drinking whiskey in your apartment the other night. | Да, я не рассказала ему, что мы пили виски у вас тебя прошлой ночью. |
| Ghastly affair. Anyway, we're all drinking to cope and I decided to hijack the event by announcing my engagement to Daisy. | Мы пили, чтобы хоть как-то с этим справиться, и я решил перехватить инициативу и объявить о помолвке с Дейзи. |
| You were drinking with Marie de Guise? | Вы пили с Марией де Гиз? |
| We were drinking all night, and didn't get to London until the next day. | Мы пили всю ночь, и в Лондон вернулись только на следущий день. |
| You boys doing a bit of drinking tonight? | Чё, ребята, пили сегодня? |
| Were you drinking or taking any medication? | Вы пили или принимали какие-то лекарства? |
| Everyone at the shelter can confirm drinking the sodas. | Любой в приюте может подтвердить, что они пили содовою. |
| I saw a raccoon family drinking out of our birthing pool in the backyard last night. | Я тут видел вчера во дворе семейство енотов, они пили из бассейна. |
| We were drinking it, but... | Пили вроде поровну... но я выпила больше всех. |
| I think Lilly and her friends have been drinking. | Я думаю Лили и её друзья пили алкоголь. |
| They were all drinking from their hands. | До этого они пили воду из своих рук. |
| Have you been drinking, ma'am? I had a glass of wine with lunch. | Вы пили спиртное, мэм? я выпила стакан вина за обедом. |