Английский - русский
Перевод слова Drink
Вариант перевода Бокал

Примеры в контексте "Drink - Бокал"

Примеры: Drink - Бокал
This is my second drink. Это уже второй бокал.
No, we can get one drink. Нет, только один бокал.
Spencer: Wayne, just one drink. Уэйн, один бокал.
l haven't finished my drink yet. Я не допил свой бокал.
Is this my fourth drink? Это мой четвертый бокал?
You have another drink. Выпей еще один бокал.
Come on, one drink. Да ладно, один бокал.
But first, another drink Но в начале, еще бокал
I said only one drink. Я сказала, только один бокал.
I had... one drink. Я выпил... один бокал.
Another drink, my lady? Еще бокал, миледи?
You poured me this drink. Наполнила бокал этим напитком.
No, just a drink. Нет, просто возьму бокал.
Well have a drink. Ну что, бокал вина?
Here's your drink. Ваш бокал, миссис Дойл.
All right, take a drink. Ладно, возьми бокал.
A drink or shall I call Samira? Бокал или позвать Самиру?
(Laughs) Look at Miss High Class pouring herself another drink. Посмотрите, Мисс Первый Класс наливает себе еще один бокал.
(SIGHS) I threw my drink in her face and I walked out. Выплеснула бокал ей в лицо и ушла.
Spacious room, large tables and white leather sofas attract connoisseurs of pleasant atmosphere and qualitative hop drink. Теплый интерьер в солнечных тонах и барная стойка, выполненная в форме стадиона, создает у посетителей позитивный настрой. А бокал свеже-сваренного пива располагает договориться обо всем на свете.
It wouldn't be that hard to slip something into someone's drink or to convince them the pill they're taking is safe. Не так уж тяжело подлить что-то в бокал или убедить в безопасности принимаемой таблетки.
I'd love to stay and chat but I've got to go and give that ill-looking man an enormous drink. Я бы с удовольствием остался и поболтал, но мне пора, нужно налить этому на-вид-больному человеку огромный бокал.
Well, we should wrap up the arrest report, and by that I mean paperwork, not some celebratory drink that you'll then turn into a moment. Ну, мы должны завершить протокол задержания, и я имею в виду бумажную работу, а не праздничный бокал, который ты обернешь в очередную попытку.
Refresh yourself with a drink at the Lido Bar, which is next to the beautiful outdoor swimming pool. В баре Lido Bar, который находится рядом с прекрасным открытым бассейном, Вы всегда можете заказать бокал освежающего напитка.
I would rather drink a gallon of that acry fermented goo than subject myself to one more glass of Chateau Fidel Sauvignon Blanc 2006. По мне, лучше выпить этой едкой забродившей жижи, чем ещё хоть один бокал Шато Фидель Совиньон Блан 2006 года.