| He put a few drops in my drink. | Он капнул пару капель в мой бокал. |
| Angélica, serve your cousin another drink. | Анхелика, налей ещё бокал своему кузену. |
| I put them in her drink so she would feel better. | Я положила их в бокал, чтобы ей стало лучше. |
| I can only stay for one drink 'cause I have to meet Victor. | Я могу выпить только один бокал - меня ждет Виктор. |
| It's just for a drink or two. | Всего лишь выпьем бокал или два. |
| No, I'm the one who brought you the drink. | Нет, я принёс вам бокал. |
| One drink and she gets flushed. | Один бокал - и она заливается румянцем. |
| Yes, but I can never just have one drink. | Да, но я никогда не пью один бокал. |
| I didn't mean to spill my drink. | Я не хотел разливать свой бокал. |
| Come on, just one more drink, Marge. | Давай, еще один бокал, Мардж. |
| No one tried to stop her when she took that extra drink or those extra pills. | Никто не пытался остановить ее, когда она принимала лишний бокал, или лишние таблетки. |
| Jessica talked Harlan into sneaking out... just one drink. | Джессика уговорила его улизнуть... всего на один бокал. |
| I think I left my drink over there... | Похоже, я оставила свой бокал... я только... |
| Listen... first let's have a drink, then we'll decide. | Послушай, выпьем сначала бокал, а потом примем решение. |
| Yes, and this is our third drink. | Да, это уже наш третий бокал. |
| A drink or two, plus a few painkillers. | Бокал или два, плюс обезболивающее. |
| Another drink for this young lady, please, and put it on my tab. | Один бокал для юной леди, пожалуйста, на мой счет. |
| I've taken my last drink of that stuff. | Я уже осушила последний бокал этой гадости. |
| You don't wait till the drink's done to order another. | Ты не ждешь, пока бокал закончится, чтобы заказать другой. |
| I'm sorry I didn't put an engagement ring in your drink. | Прости, что не положил обручальное кольцо тебе в бокал. |
| I can't hold onto these and another drink. | Я не могу держать и очки, и еще один бокал. |
| Before you throw a drink in my face... | Прежде чем ты выплеснешь бокал мне в лицо... |
| Right, Hans, pour my mother a massive drink. | Так, Ханс, налей моей матери полный бокал. |
| Give me a drink, and I'll make it New Year's Eve. | Налей мне бокал и я устрою тебе Новый год. |
| He slipped something in my drink. | Он подсыпал мне что-то в бокал. |