Английский - русский
Перевод слова Divide
Вариант перевода Разделить

Примеры в контексте "Divide - Разделить"

Примеры: Divide - Разделить
Well, perhaps we can find a way to divide the nobles. Чтож, возможно мы найдем путь разделить дворян
To divide, you have to multiply. А теперь, чтобы разделить, нужно умножить
trying to undermine our government and divide this country by supporting Ihab Rashid. пытаясь навредить нашему правительству и разделить страну, поддерживая Ихаба Рашида.
The part that would be theirs, we'll divide among us Ту часть, которая принадлежит им, разделить между нами.
They're just trying to divide our superior force! Они просто пытаются разделить наши превосходящие силы!
Why don't we divide the money now? Почему бы не разделить деньги сейчас?
So you want to divide our efforts based solely on some wild theory? Вы что, хотите разделить силы, основываясь на какой-то дикой теории?
I'm divorcing him, but if we can't sell the house, it's impossible to divide the assets. Я развожусь с ним, но если мы не сможем продать дом, то и разделить имущество невозможно.
You can divide a sweet into two But not a son Это конфету можно разделить пополам, но не сына.
So, I want to divide the party into the "revolutionary front" the public face in charge of information and the "central army" conducting military training. В связи с этим я хочу разделить партию на "революционный фронт", часть, обращенную к публике с целью обмена информацией, и "основную армию", занимающуюся военными тренировками.
"Divisions won't divide us." "Подразделениям нас не разделить".
How to divide it into three equal parts? Как разделить ее на троих поровну?
That would allow us to abandon the two theories, which can only eternally pit the two parties against each other and divide the international community. Это позволит нам оставить две теории, которые способны лишь внутренне настроить стороны друг против друга и разделить международное сообщество.
Easiest way to do this - multiply or divide year on 354/365 ≈ 0.97. Самый легкий путь сделать это - это просто разделить год на 354/365 ≈ 0.97.
In accordance with the interest payment periods all on-line HYIP (further we will call them HYIP) may be divide to every-day, every-week and monthly ones. По периоду начисления процентов все онлайновые HYIP (дальше будем называть их просто HYIP) можно разделить на ежедневные, еженедельные и ежемесячные.
In the Euclidean plane, it is possible to divide any area or measure into four equal subsets, using the ham sandwich theorem. На евклидовой плоскости можно разделить любую измеримую область на четыре равных (по мере) подмножества (по теореме о сэндвиче).
It derives from the River Sheaf, whose name is a corruption of shed or sheth, meaning to divide or separate. Оно возникло от названия реки Шиф (англ. Sheaf), которое в свою очередь является искажением от shed или sheth и означает разделить или отделить.
When he was 6 years old, he could divide two 8-digit numbers in his head and could converse in Ancient Greek. Уже в 6 лет он мог разделить в уме два восьмизначных числа и беседовать с отцом на древнегреческом.
The four principalities on the periphery of Qi aimed to conquer Qi and divide it. Четыре княжества, расположенные вокруг Ци, решили захватить Ци и разделить его владения между собой.
When George I also reached adulthood in 1505, both brothers decided to divide their domains. Когда его младший брат Ежи достиг совершеннолетия в 1505 году, оба брата решили разделить между собой отцовское княжество.
From an early age I was interested in how things work and I like to divide their toys. С раннего возраста я был заинтересован в том, как все это работает, и я хотел бы разделить свои игрушки.
He wanted to just divide the food, and everybody can ration their own portion however they want. Он хотел просто разделить еду, и каждый сможет сам разбивать на порции свою еду так как считает нужным.
Yet rather than address the front's demands and shape a healthy bilateral relationship between equal countries, Syria has sought to divide the opposition and reassert control. И, тем не менее, вместо того, чтобы отреагировать на требования фронта и установить здоровые двусторонние отношения между двумя равными государствами, Сирия постаралась разделить оппозицию и восстановить свой контроль.
So if we divide this by the number of years, what we have is an average budget of 11 billion tons of CO2 per year. Если разделить эту цифру на количество лет, мы получим порог выброса СО2 на уровне 11 миллиардов тонн в год.
First of all, we will divide the group into the Acting Team and the Music Team. Сперва нам нужно разделить участников на музыкантов и актёров.