Английский - русский
Перевод слова Divide
Вариант перевода Разделить

Примеры в контексте "Divide - Разделить"

Примеры: Divide - Разделить
To divide a human being in two? Разделить человеческую сущность надвое?
To divide all the land equally. Всю землю разделить на души.
We should divide the building. Мы должны разделить здание.
We must divide responsibilities. Мы должны разделить наши обязанности.
She's trying to divide us! Она пытается разделить нас!
They're trying to divide us. Они просто пытаются нас разделить
We have been asked to divide the assets up fairly. Нас попросили по-честному разделить имущество.
Divide the present article 1 into two articles, the first covering the scope of the Convention and the second giving the definitions. Предлагается разделить нынешнюю статью 1 на две статьи, одна из которых касалась бы сферы охвата Конвенции, а в другой приводились бы определения.
Divide (/) Key (number pad) Клавиша "Разделить" (/) (цифровая клавиатура)
you can't conquer and divide "ты не можешь завоевать и разделить"
hereby divide my estate in equal shares Настаиваю разделить свое имущество равными долями
Tell us how to divide what's left. Скажи, как разделить оставшееся?
How shall we divide the rest? Скажи, как разделить оставшееся?
To divide us, right? Чтобы разделить нас, правильно?
Let's divide it fairly. Надо разделить по справедливости.
They want to divide Europe Они планируют разделить Европу.
You can't divide us. Ты не можешь разделить нас.
What they're trying to do is divide us. Они пытаются разделить нас.
I'll have my clerks divide up the silver. Я позову помощников разделить деньги.
The crown does not divide. Корону на двоих не разделить.
And none shall divide us! И никто не сможет разделить нас!
It will also show you how to divide your total stake. Калькулятор также подскажет, как правильно разделить общую ставку.
Before sowing, it is a good idea to mix the grass mixture seeds and divide them into two equal portions. Перед посевом следует семена травосмеси перемешать и разделить на две одинаковые части.
Thus it is possible to divide the causes into primary and secondary. Руслоформирующие факторы можно разделить на главные и второстепенные.
When it comes to values, any attempt to divide the American and the European traditions is misguided. Когда речь заходит о ценностях любые попытки разделить Америку и Европу обречены на провал.