Английский - русский
Перевод слова Divide
Вариант перевода Разделить

Примеры в контексте "Divide - Разделить"

Примеры: Divide - Разделить
This text uses unduly harsh language that can only polarize and divide. В этом тексте содержатся неоправданно резкие формулировки, которые могут лишь поляризовать или разделить стороны.
Fourth, the powerful collude to divide us. В-четвертых, власть предержащие вступают в заговор, чтобы нас разделить.
RBAS has in effect tried to divide its regional services in three independent streams: programmatic funding, knowledge products, and advisory services. РБАГ в действительности попыталось разделить свое региональное обслуживание на три независимых потока: финансирование программ, информационные продукты и консультационные услуги.
So... it would be fair to divide this money in half. И поэтому... будет справедливо разделить эти деньги... Пополам.
They're using you to divide the party. Они просто используют Вас, чтобы разделить партию.
I propose we divide the Greens' four ministries equally among us. Предполагаю разделить между нами поровну 4 министерства Зеленых.
He's trying to divide us into manageable numbers. Нет! Он пытается разделить нас на небольшие группы.
Do you tackle the whole thing at once or divide it into small... Вы затрагиваете все это сразу или разделить его в небольшой...
We cannot let this divide us. Мы не можем позволить этому разделить нас.
Their governments, forces more evil than Godzilla - sought to divide them. Правительства, с войсками более свирепыми, чем Годзилла, стремились разделить их.
We'll need to divide these adhesions to see if we're good. Мы должны разделить эти спайки и посмотреть, все ли впорядке.
I suggest we divide the territory of Rome into three. Предлагаю разделить территорию Римской империи на три части.
He wants to divide us, make us suspicious of each other. Он хочет разделить нас, вызывать подозрение друг к другу.
Martyrs never die, no one will ever divide this country. Мучеников никогда не умру, никто не будет когда-нибудь разделить эту страну.
The Good Lord took a day to divide heaven and earth. Господу потребовался целый день, чтобы разделить небеса и землю.
You can divide it into four. Ты можешь разделить ее на четверых.
He proposes to divide mankind into two parts. Он предлагает разделить человечество на две части.
I've never believed one can divide humanity into two groups: Я никогда не верил, что можно разделить человечество на ангелов и демонов.
But now, when there is nothing, we have to divide it up. Но сейчас, когда это кончилось, мы должны просто разделить всё.
They are also able to divide a further three months' leave between themselves as they wish. Они также могут разделить между собой по своему усмотрению еще один отпуск продолжительностью три месяца.
The Committee should now set priorities and divide the Non-Self-Governing Territories into clusters. Сейчас Комитету следует установить приоритеты и разделить несамоуправляемые территории на группы.
Due to its extensive content and rich in information, we will divide the interview into two parts. Благодаря своим обширным и богатым содержанием в информации, мы будем разделить собеседование на две части.
ProView allows the administrator to divide the network into slots and subnetworks. ProView позволяет администратору разделить сеть на участки и подсети.
With the progress of civilization divide classes for women and men are disappearing, giving way to freedom and equality. С развитием цивилизации разделить классы для мужчин и женщин постепенно исчезают, уступая место свободе и равенстве.
The Indenture agreed to divide England and Wales between the three of them. Согласно Эмиссии, они трое согласились разделить Англию и Уэльс между собой.