Английский - русский
Перевод слова Divide
Вариант перевода Разделить

Примеры в контексте "Divide - Разделить"

Примеры: Divide - Разделить
Mirbabayev addressed Zeynalabdin Taghiyev for advice, and Taghiyev advised him to buy the palace and divide it into apartments for earning money. Мирбабаев обратился к меценату Зейналабдину Тагиеву за советом, и тот посоветовал ему купить дворец и разделить его на квартиры.
It's possible to divide the conference hall into 3 working zones that enables holding several meetings simultaneously. Есть техническая возможность разделить конференц зал на три рабочих зоны, что дает возможность проводить несколько встреч одновременно.
So do not expect more and divide the money before year's end. Так что не ждите больше и разделить деньги до конца года.
Episode 6: The friends decide to divide their shared money and engage in fartsovka. 6 серия: Друзья решают разделить общие деньги и завязать с фарцовкой.
We invite you to divide success and to take part in the profitable enterprise. Приглашаем Вас разделить успех и принять участие в доходном предприятии.
This decision would prevent a civil war but also divide the kingdom's resources. Это решение могло спровоцировать гражданскую войну и разделить ресурсы королевства.
Correct use of this technology makes it possible to divide the structure of a web-site and its visual design. Правильное применение данной технологии позволяет разделить структуру страницы сайта и ее визуальное оформление.
North Korean forces were able to divide the American force and kill most of its commanders, further disorganizing the men. Северокорейцам удалось разделить силы американцев и уничтожить почти всех командиров, что ещё больше дезорганизовало людей.
In the late nineties the Sintez business partners decided to divide the business. В конце 1990-х партнеры по «Синтезу» решили разделить бизнес.
It's easier to divide by one than by four. Проще разделить на один, чем на четыре.
That search, after all, is threatening to divide the nation's elite. Этот поиск, в конечном итоге, угрожает разделить национальную элиту.
As a result, painful policy dilemmas arise, and they can divide even the closest allies. В результате появляются болезненные политические дилеммы, и они могут разделить даже самых близких союзников.
No one must divide us, you and l. Никто не должен нас разделить, Максимилиан, никто.
Now I can divide my spoken word journey into three steps. Теперь я могу разделить свой путь устного творчества на три этапа.
They tried to secure allies and divide their enemies through diplomacy. Они пробовали всеми дипломатическими средствами найти союзников и разделить врагов.
This feature allows players to divide duties between community members and, therefore, quicken in-game progress. Это позволяет разделить обязанности между членами сообщества и ускорить игровой прогресс.
In his monograph, Hudson made an attempt to divide the United States balance of payments into government and private sectors. В своей монографии Хадсон попытался разделить платёжный баланс США на правительственный и частный сектора.
Conversely, you can take a large cell and divide it into individual cells. И наоборот, можно выбрать большую ячейку и разделить ее на отдельные ячейки.
By 1104, Barkiyaruq, ill and tired of war, agreed to divide the sultanate with Muhammad. К 1104 году Бакиярук, больной и уставший от войны, согласился разделить с султанат с Мухаммедом.
You know, to divide, then conquer. Понимаете, разделить их, а затем подчинить себе.
We'll divide you into groups. Мы попробуем разделить вас на небольшие группы.
You thought you could divide us. Ты думал, что сможешь разделить нас.
We can't divide it equally. Мы не можем разделить их поровну.
China no longer trusts the aliens who want to divide us. Китай больше не доверяет пришельцам, которые хотят разделить нас.
We need a way to divide hydra's forces. Нужно придумать, как разделить силы ГИДРЫ.