| I just get her lazy assistant Pam who's like well, maybe I should cut my hair because I look like a dirty hippie. | Я слышу только её ленивого ассистента Пэм, которая говорит, что, возможно, мне стоит постричься, потому что я выгляжу как грязный хиппи. |
| That is a dirty one, it's a good one. | Вот этот грязный, а этот нормальный. |
| Okay, the reason we're fighting is 'cause this one thinks he's dirty Harry. | Мы ссоримся из-за того, что он думает, что он Грязный Гарри. |
| Waiter, this glass is dirty, and I've been waiting far too long. | Официант, бокал грязный, и я жду уже слишком долго! |
| Come on... where are you, you dirty little rat? | Ну же... где ты, грязный крысёныш? |
| If the CD-ROM does not boot, check that it was inserted correctly and that it is not dirty. | Если с CD-ROM не получается загрузиться, проверьте, что он вставлен правильно и что диск не грязный. |
| The final output still has a final sound a little dirty, much like Blind Guardian, although not convince me finish that gives it a remarkable power. | Конечный результат до сих пор окончательного звучать немного грязный, как и Blind Guardian, хотя и не убедит меня закончить, что дает ей замечательную власти. |
| In 1999 she created The Green Elephant - the most dirty cinema of the millenium. | В 1999 году вышел «Зелёный слоник» - «самый грязный фильм тысячелетия». |
| That half the time you clean a mess, you end up dirty? | Половину того времени, что ты убирал грязь ты в итоге грязный? |
| Here, we run into a dirty little secret of world politics: many commentators on international politics do not know much about economics or economic policy. | Тут мы наталкиваемся на маленький грязный секрет мировой политики: многие комментаторы международной политики не очень много знают об экономике или экономической политике. |
| Mostly things that involve the words "dirty" and "bad." | Большинство было со словами "грязный" и "плохой." |
| And here's this, like, dirty, kind of, shoddy, kind of, dark computer room. | И вот этот, грязный, дешёвый, тёмный компьютерный класс. |
| You know I don't like it when I'm dirty! | Брось, ведь ты знаешь, я этого не люблю, когда я грязный! |
| I think this is dirty business, and you think it's art. | Я думаю, что это - грязный бизнес, а вы думаете, что это - искусство. |
| Me, Lincoln Hawk, a dirty van and a lot of cables? | Мм, я, Линкольн Хоук, грязный фургон и много кабелей? |
| And everyone knows that any business with Wyatt Industries is dirty business. | И все знают, что любой бизнес с Вайат Индустрис. Это грязный бизнес |
| "Who is that large, dirty man in those disgustingly soiled clothes?" | "Кто этот грязный здоровяк в засаленной одежде?" |
| You know, when you are dirty, you have a bath to wipe off the dirt. | Когда ты грязный, ты принимаешь ванну, чтобы смыть грязь. |
| And then maybe after, we can watch a dirty movie, and if anybody has any questions about what happened or how, we can answer them. | А потом мы могли бы глянуть грязный фильмец, и если у кого-нибудь будут вопросы о том, что случилось или как, мы сможем на них ответить. |
| Luther. Is he really as dirty as they say? | Лютер... правда грязный коп, как о нём говорят? |
| And what would happen if you dropped it right now on the dirty floor? | И что произойдет, если бы ты уронила её прямо сейчас на грязный пол? |
| Tijuana is a low-down dirty place where anything goes, which is why I love it. | Тихуана - это гнилой и грязный городок где возможно всё, за это я его и люблю. |
| Instead then I found you, who are nothing but a dirty rascal! | Вместо этого я встретил тебя, грязный мошенник! |
| And it is your position that society would be "unreasonable" in allowing the defendant to call a dirty mattress his home? | И вы считаете, что общество будет "неразумным", позволив обвиняемому назвать грязный матрас своим домом? |
| Grayer, get up off the floor. It's very dirty. | Грейер, встань, пол очень грязный! |