| I felt dirty after helping him. | Я чувствовал грязь на себе после того, как помог ему. |
| Man is dirty, mean and indecent. | Человек, это грязь, подлость и непристойное ведение. |
| You want to make me dirty... | Она хотела окунуть меня в грязь... |
| They're experts at covering things up, hiding their dirty secrets. | Наши родные прекрасно умеют прикрывать, прятать семейную грязь. |
| The dirty flows down on road a part from front gardens and the sites of the ground everywhere scattered on capital. | Грязь стекает на проезжую часть с палисадников и участков земли, повсюду разбросанных по столице. |
| Every year inhabitants of capital and cities of Russia are dipped into a dirty. | Каждый год жители столицы и городов России окунаются в грязь. |
| Sorry, I just wanted to check to see if it had gotten dirty. | Прости, я только хотела проверить, не попала ли туда грязь. |
| I need a long bath to wash this dirty business off of me. | Я буду долго отмокать в ванной, чтобы смыть эту грязь. |
| My father would never associate with anything dirty. | Мой отец не переносил грязь ни в каком виде. |
| I need to apologize for the dirty, disgusting mistakes I've made. | Я должна извиниться за грязь, за ужасные ошибки, что я совершила. |
| But it's dirty, it's all sticky. | Но это же грязь, всё слиплось. |
| The physical conditions in the prison are harsh; it is dirty and overcrowded. | В тюрьме тяжелые физические условия: грязь и перенаселенность. |
| When the dirty stuff piles up, they come here to wash their minds and bodies. | Когда грязь накапливается, они приходят сюда, чтобы вымыть головы и тела. |
| I already know what cooks How the dirty city feels and looks | Я уже знаю, как это происходит, как выглядит грязь города. |
| If you want to know what's happening on the streets, Bols, you have to get your boots a bit dirty. | Если хочешь знать, что происходит на улицах, куколка, нужно влезть в самую грязь. |
| Bangkok, it's corrupt, dirty dense. | Опасный Бангкок Бангкок, коррупция, грязь и пробки. |
| The persons interviewed by the delegation complained of the mosquitoes and the fact that the cells were dirty. | Опрошенные делегацией арестанты жаловались на комаров и на грязь в камерах. |
| Since when are ZBZ sisters worried about being dirty? | С каких пор сестер ЗБЗ заботит грязь? |
| They're swine, making everything dirty! | Свиньи, всё превращаете в грязь! |
| This might seem obvious, but what side does the dirty stuff go on? | Это может выглядеть очевидным, но какая сторона убирает грязь? |
| Is it dirty or is it about love? | Это какая-то грязь или имеет отношение к любви? |
| There is poor ventilation and lighting, the cells are dirty and infested with insects, and the inmates suffer from the same skin diseases as the adults. | В камерах плохая вентиляция и освещение, грязь и насекомые- паразиты, и содержащиеся здесь несовершеннолетние страдают теми же кожными заболеваниями, что и взрослые. |
| Have you seen how dirty it is? | Это же такая грязь. Какая? |
| In the summer and winter is, in the spring and in the autumn is every day a dirty and melancholy. | Летом и зимой, весной и осенью - каждый день грязь и тоска. |
| And when I do, you're going to tell the whole world that I did it, that I caught your monster, that I cleaned... your dirty. | И когда я это сделаю, вы расскажете всему миру что я сделал, что я поймал вашего монстра, что я отмыл... вашу грязь. |