| Well, if Farr's dirty, Wallowski's dirty. | Что ж, если Фарр - грязный коп, то и Валловски тоже. |
| Phyllis is sitting on the ground, eating a dirty sandwich. | Филлис сидит на земле, ест грязный сэндвич. |
| You think so, you dirty, rotten cheater? | Ты в этом уверен, ты грязный, отвратительный изменщик! |
| So please, Jessica, why don't you tell me, when the hell does this become your dirty little secret? | Поэтому, Джессика, не хотите сказать, в какой момент этот грязный секретик станет и вашим? |
| Dirty Bertie, as he was known, quite rightly. | Грязный Бёрти, как его заслуженно прозвали. |
| Every year inhabitants of capital and cities of Russia are dipped into a dirty. | Каждый год жители столицы и городов России окунаются в грязь. |
| What a dirty handkerchief. | Твой платок - такая грязь! |
| It smells and it's dirty | Вонь и грязь - посмотри. |
| Fluorinated polymers that contain perfluoroalkyl functionality are the substances that are both oleophobic and hydrophobic and repel water, dirty and oil. | Фторированные полимеры, содержащие перфторалкильные функциональные группы, представляют собой вещества, обладающие олеофобными и гидрофобными свойствами, т.е. отталкивающие воду, грязь и жир. |
| It is dirty in streets, a dirty by machines, a dirty in entrances, a dirty on clothes and footwear. | Грязь на улицах, грязь на машинах, грязь в подъездах, грязь на одежде и обуви. |
| You're a dirty DEA agent who robbed a bank. | Ты продажный агент ОБН, который ограбил банк. |
| He implied you were dirty, but he was vague. | Он предполагал, что ты продажный, но говорил расплывчато. |
| And... and I'm supposed to be the dirty lawyer. | А продажный адвокат - это я! |
| I know if I'm not the one volunteering for the hardest jobs... the ones that nobody will take... they're going to think I'm dirty, too. | И я знаю, что если я не возьмусь за самую опасную работу, за которую никто не берется они будут думать, что я тоже продажный коп. |
| He is dirty, Satch. | М: - Сатч, он продажный коп. |
| There was a priest, the dirty beast whose name was Alexander. | Жил был священник, пошлый зверь, чьё имя - Александер. |
| There was a priest, the dirty beast, whose name was Alexander. | Может, теперь я что-нибудь прочитаю? Жил был священник, пошлый зверь, чьё имя |
| did that just sound dirty? | это просто пошлый звук. |
| Naughty, dirty, funny. | Грязный, пошлый, смешной. |
| did that just sound dirty? 'Cause that's not how I meant it. Mean it, man. | это просто пошлый звук. причина в том что это не важно. да, чувак. |
| But sometimes, we have to get our hands dirty when it's necessary. | Но иногда приходится пачкать руки, когда это нужно. |
| No need to get your hands dirty for him. | Не стоит вам пачкать о него свои руки. |
| Whereas Mickic doesn't like to get his hands dirty. | Тогда как Микич не любит пачкать руки. |
| I won't dirty my sword. | Я не буду пачкать саблю. |
| The baroness isn't used to getting her hands dirty. | Баронесса не привыкла пачкать руки. |
| You got to get your hands dirty, if you're going to achieve the impossible. | Если хочешь достичь невозможного, надо не бояться замарать руки. |
| You don't mind getting your hands dirty. | Не боитесь замарать руки. |
| That's good... a writer needs to get his hands dirty, be steeped in vice. | Неплохо... писателю нужно замарать свои руки, вкусить греха. |
| Since when are you afraid to get dirty. | С каких это пор ты стал бояться замарать руки, а? |
| Are we going to get our hands dirty, Tom? | Мы собираемся замарать наши руки, Том? |
| We've both been playing dirty, Angie. | Мы оба играли нечестно, Энджи. |
| No. You lost the presidency, just like you did in high school when you refused to play dirty. | Ты потерял пост, совсем как в школе, когда отказался играть нечестно. |
| Hitting a guy with a banjo is dirty. | Бить парня банджо нечестно. |
| You play dirty, Clarke. | Ты нечестно играешь, Кларк. |
| Low blow, Foster. Dirty pool. | Так нечестно, Фостер. |
| Given his technological skills, he wouldn't even need to get his hands dirty. | Учитывая его технические навыки, ему даже не нужно было марать руки. |
| I don't like getting my hands dirty. | Не люблю марать руки. |
| Look, you don't want to get your pretty hands dirty, fine. | Слушай, не хочешь марать свои нежные ручки, отлично. |
| Maybe you should get your hands dirty sometime before you lay into me. | Может, вам тоже стоит иногда марать руки, прежде, чем будете на меня наезжать. |
| We know you don't like to get your hands dirty and that Joel Seiferth was into you for 100 grand. | Мы в курсе, что ты не любишь марать руки и про то, что Джоэл Сейферс задолжал тебе 100 штук. |
| All the dirty stuff with Zach. | Все эти непристойные штучки с Заком. |
| You're the one showing me all the dirty pictures. | А не вы, который показал мне все эти непристойные картинки? |
| So this isn't just a dirty weekend in Scarborough with a married man? | Значит, это не непристойные выходные в Скарборо с женатым мужчиной? |
| Let's get boozy and sit around the fire singing dirty rugby songs! | Давай напьемся, сядем у костра, и будем горланить непристойные песни! |
| She laughed at their dirty jokes, she dismissed their lewd comments. | Она смеялась над их сальными шутками, пропуская мимо ушей их непристойные замечания. |
| Why do you talk so dirty, Maggie? | Почему ты говоришь непристойности? |
| Why do you talk so dirty? | Почему ты говоришь непристойности? |
| Or you could think it's funny to move the dog's mouth around and make him say dirty things. | Или тебе может показаться смешным, двигать собачью морду, делая вид, что пес говорит непристойности. |
| He made me feel so dirty. | Он заставил меня почувствовать себя похотливым до непристойности. |
| Can't cover up your dirty | это не сотрет присущей вам силы непристойности. |
| He's a dirty, old, pathetic drunk. | Он подлый, старый, жалкий пьяница. |
| He's a no-good, dirty, lowdown... | Он никчёмный, подлый, гадкий... |
| She said, "Your brother Tommy is a dirty liar." | Она сказала: "Твой брат Томми - подлый лжец". |
| You knew he'd give you up because you're as dirty as he is. | Ты знал, что из-за этого пойдешь ко дну, потому что ты такой же подлый, как и он. |
| Because he's a low-down dirty snake. | Потому что он подлый грязный змей. |
| You're not actually dirty, per se. | Ты вообще-то не грязнуля, сама по себе. |
| You just know she likes it dirty. | Ты знаешь, она выглядит, как грязнуля. |
| Somebody's a dirty little buggerrr! | Кто-то здесь маленький грязнуля! |
| It's all dirty. | Ну и грязнуля же ты... |
| How down and dirty are you willing to get? | Насколько ты готов опуститься и замараться? |
| I know you don't like the thought of these guys being dirty, but you want to hear my theory? | Я знаю, тебе не нравится думать, что эти парни могли замараться, но, может, послушаешь мою теорию? |
| The dirty poet undertakes to wash once a month. | Нечистый бард имеет правило мыться раз в месяц. |
| Well, a dirty U.S. Marshal came in to pick him up. | Что ж, нечистый на руку пристав зашел его забрать. |
| A very powerful and a very dirty analyst inside the CIA. | Очень влиятельный и нечистый на руку аналитик ЦРУ. |
| I know, I'm starting to think that organic just means dirty. | Знаю, я уже начинаю думать, что "органический" это просто немытый. |
| You filthy, dirty devil! | Ты грязный, немытый дьявол. |
| No matter who you are and where you come from, you can feel beautiful and dirty rich. | И неважно кто ты, и откуда ты - вы можете почувствовать себя Beautiful, Dirty Rich». |
| From 2010 to early 2011, Future released a series of mixtapes including 1000, Dirty Sprite and True Story. | В период с 2010 по ранний 2011 годы Фьючер выпустил серию микстейпов, включающих в себя 1000, Dirty Sprite и True Story. |
| In mid-February 2017, the band announced a new song to be premiered on BBC Radio 1 Breakfast Show with Nick Grimshaw, called "Dirty Laundry". | В середине февраля 2017 года группа объявила о новом сингле, премьера которого произойдет на BBC Radio 1 в Breakfast Show с Ником Гримшоу под названием «Dirty Laundry». |
| On February 16, 2018, Monáe revealed her third studio album and the accompanying narrative film, entitled Dirty Computer, through a teaser video released on YouTube. | 16 февраля 2018 года певица показала свой третий студийный альбом и сопроводительный повествовательный фильм под названием «Dirty Computer», через тизерное видео, выпущенное на YouTube. |
| He then became "Dutch Mantel", and added the "Dirty" nickname in 1980. | Затем он изменил свой псевдоним на «Голландский Мантел», а в 1980 году добавил к нему слово «грязный» (англ. Dirty). |